توماس مور

عودة للموسوعة

توماس مور

المبجل

سير توماس مورSir Thomas More
لورد مستشار
في المنصب
أكتوبر 1529 – مايو1532
سبقه توماس وولسي
خلفه Thomas Audley
مستشار دوقية لانكستر
في المنصب
31 ديسمبر 1525 – ثلاثة نوفمبر 1529
سبقه ريتشارد وينگفيلد
خلفه William FitzWilliam
المتحدث في مجلس العموم البريطاني
في المنصب
16 أبريل 1523 – 13 أغسطس 1523
سبقه Thomas Neville
خلفه Thomas Audley
تفاصيل شخصية
وُلِد 7 فبراير 1478
لندن
مملكة إنگلترة
توفي 6 يوليو1535
تاور هيل،
Stepney, لندن
مملكة إنگلترة
التوقيع

توماس مور Thomas More ويُسمى بالقديس أيضاً (و.سبعة فبراير 1478 - ت.ستة يوليو1535)، محرر وفيلسوف سياسي إنكليزي، تسلم عدة مناصب حكومية.

مطلع حياته

توماس مور

Portrait by Hans Holbein the Younger (1527).
شهيد
مكرّم في
الكنيسة الكاثوليكية; Anglican Communion
Canonized 19 مايو1935, روما by البابا بيوس الحادي عشر
الصفات dressed in the robe of the Chancellor and wearing the Collar of Esses; axe
يرعى Adopted children; Ateneo de Manila Law School; civil servants; Diocese of Arlington; Diocese of Pensacola-Tallahassee; University of Malta; University of Santo Tomas Faculty of Arts and Letters; court clerks; lawyers, politicians, and statesmen; stepparents; widowers; difficult marriages; large families

كان توماس مور الولد الأكبر لوالده القاضي جون مور الذي كان يرغب في إعداده ليكون محامياً، بدأ بدراسته في أحسن المدارس خارج لندن، ثم أعاده والده إلى لندن لدراسة القانون العام، وبعدها التحق بمعهد لينكولن لتدريب المحامين، وهوأحد أربع مؤسسات قانونية لتدريب الحقوقيين وإعدادهم للانتساب إلى مهنة المحاماة. بفضل حبه للاطّلاع وطاقته الكبيرة على القراءة والعمل كان توماس مور نهماً في القراءة، واتجه إلى قراءة تاريخ الكنيسة وسير القديسين الأوائل خاصة، مما أثر في تكوينه وتحديد قناعاته. وخلافاً لرغبة والده، تحول توماس مور من المحاماة إلى خدمة الله والكنيسة، فالتحق بأحد الأديرة وأمضى فيه أربع سنوات ولتفضيله الزواج على حياة العزوبة؛ متأثراً بالرهبان الفرنسيسكان، قرر توماس مور وقف حياته لخدمة الله مسيحياً فهمانياً وليس راهباً، فخرج من الدير وتزوج من جان كولت التي أنجبت له ثلاث بنات وصبياً واحداً، وبعد وفاتها تزوج من أليس ميدلتون أرملة أحد التجار اللندنيين، ولم تنجب له أولاداً.

كان مور من أنصار الممضى الإنساني Humanist. اضطر بعد مغادرته الدير وزقابل الأول إلى القيام ببعض الأعمال التجارية ليكفل حياته وحياة أسرته، فقام بالمفاوضات باسم بعض الشركات الإنكليزية في بلجيكا، ونجح بذلك نجاحاً كبيراً، ولكنه بسبب ازدرائه للأعمال التجارية وكذلك لمهنة المحاماة - لأنه كان يرى فيها اختلاساً لحقوق الآخرين - قرر توماس مور حتى يعطي وقته كاملاً للوظيفة العامة في خدمة الملك.

كان والد توماس مور محامياً ناجحاً وقاضياً بارزاً. وتلقى توماس تعليمه في مدرسة سانت أنطوني بلندن، وعمل وصيفاً لرئيس الأساقفة مورتون، وكان لهذا الفضل في تثبيت عقيدته المحافظة وتكامله وتقواه المرحة. وتنبأ مورتون، كما ينطق لنا، بأن "هذا الطفل الذي يخدم هنا على المائدة... يفترض أن يثبت انه رجل عجيب(25)". ومضى الشاب إلى أكسفورد وهوفي الخامسة عشرة من عمره، وسرعان ما فتن بالأدب الكلاسي إلى درجة حملت والد الشاب على انتزاعه من الجامعة، لإنقاذه من حتى يصبح أديباً خاوي الوفاض وبعث به لدراسة القانون في لندن، وكانت أكسفورد وكامبردج لا تزالان تستهدفان إعداد الطلاب للعمل في سلك الكهنوت. وكانت كلية نيوإذا وكلية لنكولن إذا تدربان الرجال الذين كانوا وقتذاك يشرفون بين رجال الأكليروس على الحكومة في إنجلترا، ولم يتلقَ من أعضاء مجلس العموم تعليماً جامعياً سوى ثمانية أعضاء بينما كانت هناك نسبة مرتفعة من المحامين ورجال الأعمال. وفي عام 1499 إلتقى مور، وكان في الحادية والعشرين من عمره، بأرازموس وافتتن بالممضى الإنساني. وتعد صداقتهما من أطيب العطور شذى في ذلك العصر. فقد وهب كلاهما مرحاً بقدر ما، وجعلا لدراستهما طعماً مستساغاً بالهجوالضاحك. وكانا يشهجران في كراهية الفلسفة الكلامية التي نطق مور إذا ما تنطوي عليه من خبث في التفريق بين الأمور يعود على المرء بفائدة توازي ما يكسبه من حلب تيس في غربال(26). وكانا يأملان في إصلاح الكنيسة من الداخل وتجنب تفكك أواصر الوحدة الدينية والتواصل التاريخي. ولم يكن مور نداً لأرازموس في الفهم أوالتسامح، والحق حتى رقته المألوفة وكرمه كان يشوبهما في بعض الأوقات تطرف في الدين، وكان في الجدل ينحني بين آن وآخر مثل جميع معاصريه، ليوجه لخصومه طعناً شديداً مريراً(27). ولكنه كان يفوق إرازموس في الشجاعة والإحساس بالكرامة والإخلاص لقضية. ولا شك حتى الرسائل التي تبادلاها تعد شاهداً ثميناً على أفضال عصر فظ. فهناك رسالة لمور يقول في ختامها "وداعاً يا أرازموس الحبيب يا مَن هوأعز علي من عيني(28)".

وكان من أعظم رجال الدين في القرن الذي عاش فيه، أخزى بتقواه - الفهمانية تهافت رجال الكهنوت من أمثال ولزى على الدنيا. وفي الثالثة والعشرين عندما تبحر في دراسة القانون فكر في حتى يصبح قساً. وألقى محاضرات عامة (1501) عن مدينة الرب التي بشر بها أوغسطين، وجلس بين مستمعيه فهماء تحارير أكبر منه سناً مثل جروسين. وعلى الرغم من انتقاده الرهبان لتقاعسهم عن الامتثال لما يفرضه عليهم نظامهم فإنه أحب إعجاباً شديداً بنظام الدير المخلص، وأسف أحياناً لأنه لم يختر هذا النظام، وظل وقتاً طويلاً يرتدي قميصاً من شعر الخيل لا يلبس تحته شيئاً، وكان بين آن وآخر يسحب منه دماً يكفي لتلطيخ ثيابه ببقع من الدماء ترى بوضوح. وكان يؤمن بالمعجزات ويصدق قصص القديسين والمخلفات التي تستخدم للعلاج والصور الدينية ورحلات الحج(29). وخط مصنفات ولائية لها نغمة القرون الوسطى حتى الحياة سجن وأن الهدف من الدين والفلسفة تهيئة نفوسنا للموت، وتزوج مرتين وأنجب عدة أطفال أنشأهم على حب نظام مسيحي يتسم بالوقار والانشراح في آن واحد، وتصحبه صلاة متكررة وحب متبادل واتكال تام على العناية الإلهية. وكانت "دار مانور" في تشلسي التي انتقل إليها في عام 1523 مشهورة بمخطتها وصالة العرض فيها وحدائقها الممتدة إلى مائة ياردة إلى نهر التيمز.

واختير وهوفي السادسة والعشرين من عمره (1504) نائباً بوصفه مواطناً حراً في المجلس النيابي. وهناك ناقش بنجاح ضد إجراء اقترحه هنري السابع مما دفع الملك إلى حتى يسجن مور الكبير فترة قصيرة. ويفرض غرامة باهظة كوسيلة منحرفة لتلقين الخطيب الشاب درساً في مواساة المواءمة.

وعند إغلاق ذلك المجلس النيابي عاد مور إلى الحياة الخاصة ونجح في مزاولة القانون. وأقنع عام 1509 بتولي منصب مساعد المشرف في المدينة، أي في لندن القديمة شمالي نهر التيمس. وكان مكلفاً بتبعات تتفق ومزاجه، وهي وظائف لها صيغة قانونية أكر مما تتسم بالمخاطرة. وأكسبته أحكامه شهرة واسعة، لما اتسمت به من حكمة وعدم تحيز، وخالف برفضه المهذب للهدايا من المتخاصمين، سوابق العهد الشائنة التي كانت لا تزال في عنفوانها أيام فرانسيس بيكون. وسرعان ما عاد إلى المجلس النيابي وما حتى حل عام 1515 حتى كان خطيب مجلس العموم. ووصف أرازموس في خطاب بعث به إلى هوتن مور (23 يوليه 1517)، بأنه متوسط القامة له بشرة شاحبة وشعر أصحم لا يهتم بالملبس أوالمظهر زاهد في الطعام والشراب، منشرح سريع النكتة حاضر الابتسامة، يميل إلى النادىبات والخدع ويحتفظ في بيته بمهرج وقرد وكثير من الحيوانات المدللة الصغيرة، "وكانت جميع الطيور في تشلزيا تأتي إليه ليطعمها". وكان زوجاً مخلصاً وأباً محباً يعبد أولاده وخطيباً مقنعاً ومستشاراً أصيل الرأي ورجلاً شديد الحرص على البر وخدمات الأصدقاء - واختتم هذا الرسم التمهيدي الذي يشير على الوله به بأنه "باختصار ماذا خلقت الطبيعة الطف وأحلى وأسعد من عبقرية توماس مور؟(30)". ووجد أمامه متسعاً من الوقت لتأليف خط وبدأ بكتاب "تاريخ رتشارد الثالث"، ولكن نزعته كانت حادة ضد الحكم المطلق، وكان يجلس على العرش حاكم مطلق، ورأى حتى من الفطنة حتى يتجنب قضاء الحدثة المطبوعة. ونشر بعد وفاته وخط شكسبير مسرحية تقوم عليه، ولعل السيرة الذاتية التي أذاعتها الدراما تحمل بعض المسئولية عن الخلق الذي يحمله رتشارد، وفي عام 1516 طرح مور باللاتينية، كما لوكان يقوم بنادىية، كتاباً من أشهر الخط بأسرها، مبنادىً حدثة، وواضعاً سابقة مقدماً على خطوة للمُدن الفاضلة الحديثة ومتسقطاً نصف الاشتراكية، ومعبراً عن نقد للاقتصاد والمجتمع والحكومة في إنجلترا إلى حد أنه تسلح من حديث بالإقدام بعد التروي ونشر المجلد في الخارج في ست طبعات لاتينية قبل حتى يسمح بطبعه باللاتينية كذلك في إنجلترا. واعترف بأنه خطه للتسلية دون حتى يقصد نشره على الجمهور بيد أنه شكر أرازموس لإطلاعه عليه في المطبعة بلوفان(31) وترجم إلى الألمانيّة والإيطالية والفرنسية قبل حتى تظهر النسخة الإنجليزية (1551) بعد وفاة المؤلف بستة عشر عاماً. وما حتى حل عام 1520 حتى كان حديث القارة. وأطلق عليه مور اسم "ليس في موضع" ولا نعهد من خطر له ذلك الخاطر السعيد بتغيير هذا العنوان وسط الطباعة إلى المرادف اليوناني يوتوبيا أوالمدينة الفاضلة(32) وثم إخراج الحكاية بصورة بارعة جداً دفعت كثيراً من القراء إلى الاعتقاد بأنها سيرة حقيقية وينطق إذا مبشراً دينياً قد فكر في السفر وتحويل سكان المدينة الفاضلة إلى المسيحية(33). وكان هنري الثامن قد أوفد مور سفيراً إلى بروجس (1515) ومن هناك انتقل إلى أنتورب برسالة قدمه فيها أرازموس إلى بيتر جيلس محرر المدينة. وادعت المقدمة حتى جيلس قد قدم مور إلى ملاح برتغالي له لحية، لوحت بشرته تقلبات الطقس، يدعى رافاييل هيثلوداي، وترادف باليونانية "ماهر في الهذر" كان قد سافر بحراً مع أمريجوفسبوتشي عام 1504، ودار حول الكرة الأرضيّة (ست سنوات قبل رحلة ماجلان)، وزار في العالم الجديد، جزيرة سعيدة حل سكانها معظم المشكلات التي كانت تعاني منها أوربا في ذلك العهد. وجعلت طبعة لوفان للسخرية أكثر تقبلاً بأن بدأت بحفر الخشب للجزيرة وعينة من لغة المدينة الفاضلة. ولم يكشف المؤامرة إلا هفوة واحدة: "فهيتلد واي يميل إلى الثناء على رئيس الأساقفة مورتون بحدثات(34) أقرب إلى فطرة مور التي تعترف بالجميل من تجربة الملاح.

ويصف ماجلان الوهمي شيوعية سكان الجزيرة بقوله: "لما كان جميع شيء على المشاع، بين سكان المدينة الفاضلة فإن جميع شيء متوفر لدى جميع إنسان. وأنا أقارن بينهم وبين كثير من الأمم... حيث يقول جميع إنسان إذا جميع ما قد حصل عليه ملك خاص له وإنه أموال خاصة. وأنا أستمسك جيداً بما نطقه أفلاطون... إذا جميع الناس يجب حتى يحصلوا ويتمتعوا بحصص متساوية من الثروة والأمتعة... لأنه حيث ينتزع جميع إنسان، يتخذ ألقاباً معينة ويتمسك بانادىءات ما، ويختطف أكبر قدر يستطيع الحصول عليه بحيث نجد حتى قلة هي التي تتقاسم فيما بينها جميع الثروات فلن يهجر للباقين سوى العوز والفاقة(35).

وكل إنسان في المدينة الفاضلة يأخذ إنتاجه إلى المخزن العام ويتسلم منه حسب ما تتطلبه احتياجاته. ولا أحد يطلب أكثر مما يكفيه لأن الأمان من الحاجة يصده عن الجشع. ويتناول الناس الوجبات على مائدة مشهجرة ولكن للمرء حتى يأكل في بيته إذا شاء. وليس في المدينة الفاضلة عملة ولا شراء بثمن رخيص ولا بيع بثمن غال، وآفات الغش والسرقة والنزاع على الملكية غير معروفة. ولا يستخدم المضى بوصفه عملة، ولكن لصناعة أشياء نافعة مثل الأواني التي نقضي فيها الحاجة. وهي لا تعهد المجاعات أوالسنوات العجاف، لأن المخازن العامة تحتفظ باحتياطي للطوارئ. وكل أسرة تشتغل بالزراعة والصناعة معاً، يستوي في ذلك الرجل والنساء. ولكي يتحقق إنتاج مناسب لابد حتى يعمل جميع بالغ ست ساعات يومياً، ويتحدد اختيار المهنة باحتياجات الجماعة. وسكان المدينة الفاضلة أحرار بمعنى الحرية من الجوع والخوف، ولكنهم ليسوا أحراراً في حتى يعيشوا على حساب الآخرين. وفي المدينة الفاضلة قوانين بيد أنها بسيطة وقليلة، ومن ثم ينتظر من جميع إنسان حتى يدافع عن قضيته ولا حاجة لوجود محامين. ويحكم على الذين يخالفون القانون بالعمل عبيداً للجماعة، ويقومون بأداء المهام الكريهة، ولكنهم يستعيدون المساواة الكاملة بأقرانهم بعد انتهاء دورهم. أما الذين يكدرون صفوالأمن تكديراً خطيراً فيحكم عليهم بالإعدام في بلاد أخرى.

ووحدة المجتمع في المدينة الفاضلة هي الأسرة الأبوية "والزوجات يهيمن على أزقابلن، والأولاد ينسبون لآبائهم(36)". والزواج من واحدة هوالشكل الوحيد الذي يسمح به في مجال الارتباط الجنسي. وقبل الزواج ينصح الخطيبان بأن يرى أحدهما الآخر وهومجرد من الملابس، حتى يكتشف العيوب الجسمانية في حينه، وإذا بلغت درجة كبيرة من الجسامة فإن العقد قد يلغى. وتمضى الزوجة لتعيش مع زوجها في دار والده بعد الزواج، ويسمح بالطلاق بسبب الزنا أوبرضى الطرفين بشرط موافقة مجلس الجماعة. وتختار جميع ثلاثين أسرة زعيم قبيلة جميع عام ليحكمها ويختار جميع عشرة من زعماء القبائل رئيساً لإدارة مقاطعة بها 300 أسرة. ويكون المائتا زعيم للقبائل مجلساً قومياً ينتخب أميراً أوملكاً مدى الحياة.

ومن التبعات الأساسية الملقاة على عاتق زعماء القبائل المحافظة على صحة الجماعة بتزويدها بالماء النظيف واتخاذ الإجراءات اللازمة للحفاظ على الصحة العامة وتوفير العناية الطبية والعلاج بالمستشفيات لأن الصحة أبرز النعم على الأرض وينظم الحكام التعليم للأطفال والكبار ويهتمون اهتماماً شديداً بالتدريب المهني ويؤيدون الفهم ولا يشجعون التنجيم وقراءة الطالع والخرافة. ولهم حتى يشنوا الحرب على الشعوب الأخرى إذا رأوا حتى هذا يقتضيه صالح الجماعة: "إنهم يعتبرون حتى أعدل سبب للحرب يتوفر عندما يحتفظ أي شعب ببترة من الأرض فضاء ولا تستغل بأي صورة نافعة أومربحة، ويمنع الآخرين من الاستفادة منها أوحيازتها، وهم بحكم قانون الطبيعة يجب حتى يطعموا ويفرج عنهم(37) (هل كان هذا دفاعاً عن استعمار أمريكا؟). بيد حتى سكان المدينة الفاضلة لا يمجدون الحرب، إنهم يكرهونها باعتبارها عملاً وحشياً واضحاً، ومناقضاً لشعور جميع أمة أخرى تقريباً. ويرون أنه لا شيء أكثر خسة وتفاهة من المجد المستمد من الحرب(38)".

والدين في المدينة الفاضلة لا يكادقد يكون حراً تماماً. وتعامل بالتسامح أي عقيدة، اللهم إلا الإلحاد وإنكار خلود الإنسان. وفي وسع ساكن المدينة الفاضلة إذا شاء حتى يعبد الشمس أوالقمر. ولكن الذين يلجئون إلى العنف في العمل أوالكلام عن أي دين معترف به يقبض عليهم ويعاقبون لأن القوانين تستهدف منع النزاع الديني(39). والذين ينكرون الخلود لا يعاقبون بل يبعدون عن الوظيفة ويحرم عليهم إبداء آراءهم لأي إنسان اللهم إلا للقساوسة و"أصحاب الشأن". وإلا "فإنه يباح لكل إنسان حتى يؤثر ويتبع أي دين يشاء... ويستطيع حتى يبذل جميع جهده لإقناع آخر برأيه ما دام يعمل هذا سلمياً وفي رصانة، وفي غير ما عجلة وبلا زجر أوقدح يصدران عن نزاع ضد الآخرين(40)". ومن ثم فإن في المدينة الفاضلة عدة أديان بيد حتى "أعظم وأحكم دور... هوالإيمان بوجود قوة إلهية معروفة، دائمة، لا تدرك ولا تفسر، أعظم من حتى يدركها عقل الإنسان ومقدرته، متفرقة في أنحاء العالم(41)". والرهبانية مسموح بها بشرط حتى يشغل الرهبان أنفسهم بأعمال البر والمنفعة العامة، مثل إصلاح الطرق والجسور وتطهير الخنادق وبتر الأخشاب والعمل خدماً بل ورقيقاً، وفي وسعهم حتى يتزوجوا إذا رغبوا. وهناك قساوسة، ولكنهم يتزوجون أيضاً. وتعتبر الدولة حتى أول وآخر جميع شهر وكل عام بمثابة أعياد دينية، ولكن في تأدية الاحتفالات الدينية في هذه العطلات، "لا يرى تمثال أي إله في الكنيسة"، ولا تؤدى صلوات، ولكن في وسع جميع إنسان حتى يتلوصلاة ما في جرأة دون حتى يسيء إلى أي طائفة(42). وفي جميع يوم من هذه العطلات تسجد الزوجات والأطفال أمام أزقابلن أوآبائهم، ويطلبون الصفح عن أي ذنب قد اقترفته أوأي واجبقد يكونون قد أخلوا به، ولا يسمح لأحد بالحضور إلى الكنيسة إلا بعد حتى يسود الوئام والسلام بينه وبين عدوه. وهذه لمسة مسيحية، ولكن إنسانية مور الفتية تبدوفي قبوله الجزئي لوجهة النظر اليونانية عن الانتحار. إذا عانى الإنسان من سقم عضال غير قابل للشفاء، فإنه يسمح له ويشجع على إنهاء حياته. أما في الحالات الأخرى فإن مور يعتقد حتى الانتحار جن، ويروى "أن الجثة يجب حتى تلقى دون دفن في مستنقع نتن(43).

ولا نعهد كم من هذه يمثل النتائج التي توصل إليها مور بعد ترو، وكم منها كان من تفكير أرازموس، وكم منها كان من وحي ألاعيب الخيال. وعلى أية حال فإن السياسي الشاب أبعد نفسه في حرص عن اشتراكية سكان المدينة الفاضلة، وهويتمثل نفسه يقول لهيثلوداي: "أرى حتى جميع الناس لن يعيشوا في ثراء حيث تكون جميع الأمور على المشاع. لأنه كيف من الممكن أن تكون هناك وفرة في السلع... حيث نجد حتى نظرة الإنسان إلى مكاسبه الشخصية لا تدفعه إلى العمل، ولكن الأمل يراوده في حتى يجد في عناء الآخرين ما يجعله ينعم بالكسل. لا يمكن حتى تكون جميع الأمور على ما يرام، ما لم يكن جميع الناس صالحين، وهوما افترض أنه لن يحدث في هذه السنين الكثيرة الطويلة(44)". ومع ذلك فإن بعض التعاطف على ضروب الحنين المتطرفة لابد حتىقد يكون قد استلهم بصورة كبيرة المثال الشيوعي. وثمة صفحات أخرى في المدينة الفاضلة تنتقد في غضب قسوة استغلال الأغنياء للفقراء. وفيها تنديد بإحاطة اللوردات الإنجليز لبعض الأراضي العامة بسياج، وذلك بصورة مفصلة وروح لا يتسقطان فيما يبدو، من أجنبي. ويقول هيثلوداي لمور: "إن الطمع الجائر للقلة قد تحول إلى الخراب التام لجزيرتك. إذا هؤلاء الأغنياء لا يطيقون إلا حتى يشتروا جميع شيء ليتلهوا ويستأثروا بكل شيء ويتحكموا في السوق وحدهم كما يشاءون باحتكارهم(45)". وعندما أفكر وأزن بعقلي جميع هذه الحكومات التي تزدهر الآن في جميع مكان فإني لا أفهم - وليساعدني الله - إلا حتى هناك مؤامرة، يدبرها الأغنياء لترويج سلعهم باسم الجمهور. إنهم يخترعون ويتوسلون بكل الوسائل والخدع... كيف من الممكن أن يستأجرون... ويتعسفون... في جهد الفقراء لقاء مبلغ صغير بقدر الإمكان... وهذه الحيل تؤدي إلى سن القوانين(46). إلى غير ذلك يكادقد يكون صوت كارل ماركس يحرك العالم من سفح فضاء في المتحف البريطاني، ولا شك حتى المدينة الفاضلة هي أقوى ضروب الاتهام وأولها للنظام الاقتصادي الذي استمر في أوربا الحديثة حتى القرن العشرين، وإنها يفترض أن تظل معاصرة مثل اقتصاد يسير وفق خطة معينة ومثل رفاهية الدولة أيضاً.


عمله السياسي المبكر

Study for a portrait of Thomas More's family, c. 1527, by Hans Holbein the Younger

انتخب عضواً في المجلس النيابي (البرلمان) في عام 1504م، وفي عام 1523 انتخب رئيساً لمجلس العموم، كما تولى منصب مساعد عمدة لندن مقدماً نفسه إلى سكانها أنه نصير عام للفقراء، ثم تولى منصب قاضي القضاة (وزير العدل Chancellor) في إنكلترا بين عامي 1529-1532م.

مؤلف المدينة الفاضلة

كان والد توماس مور محامياً ناجحاً وقاضياً بارزاً. وتلقى توماس تعليمه في مدرسة سانت أنطوني بلندن، وعمل وصيفاً لرئيس الأساقفة مورتون، وكان لهذا الفضل في تثبيت عقيدته المحافظة وتكامله وتقواه المرحة. وتنبأ مورتون، كما ينطق لنا، بأن "هذا الطفل الذي يخدم هنا على المائدة... يفترض أن يثبت انه رجل عجيب(25)". ومضى الشاب إلى أكسفورد وهوفي الخامسة عشرة من عمره، وسرعان ما فتن بالأدب الكلاسي إلى درجة حملت والد الشاب على انتزاعه من الجامعة، لإنقاذه من حتى يصبح أديباً خاوي الوفاض وبعث به لدراسة القانون في لندن، وكانت أكسفورد وكامبردج لا تزالان تستهدفان إعداد الطلاب للعمل في سلك الكهنوت. وكانت كلية نيوإذا وكلية لنكولن إذا تدربان الرجال الذين كانوا وقتذاك يشرفون بين رجال الأكليروس على الحكومة في إنجلترا، ولم يتلقَ من أعضاء مجلس العموم تعليماً جامعياً سوى ثمانية أعضاء بينما كانت هناك نسبة مرتفعة من المحامين ورجال الأعمال.

وفي عام 1499 إلتقى مور، وكان في الحادية والعشرين من عمره، بأرازموس وافتتن بالممضى الإنساني. وتعد صداقتهما من أطيب العطور شذى في ذلك العصر. فقد وهب كلاهما مرحاً بقدر ما، وجعلا لدراستهما طعماً مستساغاً بالهجوالضاحك. وكانا يشهجران في كراهية الفلسفة الكلامية التي نطق مور إذا ما تنطوي عليه من خبث في التفريق بين الأمور يعود على المرء بفائدة توازي ما يكسبه من حلب تيس في غربال(26). وكانا يأملان في إصلاح الكنيسة من الداخل وتجنب تفكك أواصر الوحدة الدينية والتواصل التاريخي. ولم يكن مور نداً لأرازموس في الفهم أوالتسامح، والحق حتى رقته المألوفة وكرمه كان يشوبهما في بعض الأوقات تطرف في الدين، وكان في الجدل ينحني بين آن وآخر مثل جميع معاصريه، ليوجه لخصومه طعناً شديداً مريراً(27). ولكنه كان يفوق أرازموس في الشجاعة والإحساس بالكرامة والإخلاص لقضية. ولا شك حتى الرسائل التي تبادلاها تعد شاهداً ثميناً على أفضال عصر فظ. فهناك رسالة لمور يقول في ختامها "وداعاً يا أرازموس الحبيب يا مَن هوأعز علي من عيني(28)".

وكان من أعظم رجال الدين في القرن الذي عاش فيه، أخزى بتقواه - الفهمانية تهافت رجال الكهنوت من أمثال ولزى على الدنيا. وفي الثالثة والعشرين عندما تبحر في دراسة القانون فكر في حتى يصبح قساً. وألقى محاضرات عامة (1501) عن مدينة الرب التي بشر بها أوغسطين، وجلس بين مستمعيه فهماء تحارير أكبر منه سناً مثل جروسين. وعلى الرغم من انتقاده الرهبان لتقاعسهم عن الامتثال لما يفرضه عليهم نظامهم فإنه أحب إعجاباً شديداً بنظام الدير المخلص، وأسف أحياناً لأنه لم يختر هذا النظام، وظل وقتاً طويلاً يرتدي قميصاً من شعر الخيل لا يلبس تحته شيئاً، وكان بين آن وآخر يسحب منه دماً يكفي لتلطيخ ثيابه ببقع من الدماء ترى بوضوح. وكان يؤمن بالمعجزات ويصدق قصص القديسين والمخلفات التي تستخدم للعلاج والصور الدينية ورحلات الحج(29). وخط مصنفات ولائية لها نغمة القرون الوسطى حتى الحياة سجن وأن الهدف من الدين والفلسفة تهيئة نفوسنا للموت، وتزوج مرتين وأنجب عدة أطفال أنشأهم على حب نظام مسيحي يتسم بالوقار والانشراح في آن واحد، وتصحبه صلاة متكررة وحب متبادل واتكال تام على العناية الإلهية. وكانت "دار مانور" في تشلسي التي انتقل إليها في عام 1523 مشهورة بمخطتها وصالة العرض فيها وحدائقها الممتدة إلى مائة ياردة إلى نهر التيمز.

واختير وهوفي السادسة والعشرين من عمره (1504) نائباً بوصفه مواطناً حراً في المجلس النيابي. وهناك ناقش بنجاح ضد إجراء اقترحه هنري السابع مما دفع الملك إلى حتى يسجن مور الكبير فترة قصيرة. ويفرض غرامة باهظة كوسيلة منحرفة لتلقين الخطيب الشاب درساً في مواساة المواءمة.

وعند إغلاق ذلك المجلس النيابي عاد مور إلى الحياة الخاصة ونجح في مزاولة القانون. وأقنع عام 1509 بتولي منصب مساعد المشرف في المدينة، أي في لندن القديمة شمالي نهر التيمس. وكان مكلفاً بتبعات تتفق ومزاجه، وهي وظائف لها صيغة قانونية أكر مما تتسم بالمخاطرة. وأكسبته أحكامه شهرة واسعة، لما اتسمت به من حكمة وعدم تحيز، وخالف برفضه المهذب للهدايا من المتخاصمين، سوابق العهد الشائنة التي كانت لا تزال في عنفوانها أيام فرانسيس بيكون. وسرعان ما عاد إلى المجلس النيابي وما حتى حل عام 1515 حتى كان خطيب مجلس العموم. ووصف أرازموس في خطاب بعث به إلى هوتن مور (23 يوليه 1517)، بأنه متوسط القامة له بشرة شاحبة وشعر أصحم لا يهتم بالملبس أوالمظهر زاهد في الطعام والشراب، منشرح سريع النكتة حاضر الابتسامة، يميل إلى النادىبات والخدع ويحتفظ في بيته بمهرج وقرد وكثير من الحيوانات المدللة الصغيرة، "وكانت جميع الطيور في تشلزيا تأتي إليه ليطعمها". وكان زوجاً مخلصاً وأباً محباً يعبد أولاده وخطيباً مقنعاً ومستشاراً أصيل الرأي ورجلاً شديد الحرص على البر وخدمات الأصدقاء - واختتم هذا الرسم التمهيدي الذي يشير على الوله به بأنه "باختصار ماذا خلقت الطبيعة الطف وأحلى وأسعد من عبقرية توماس مور؟(30)".

ووجد أمامه متسعاً من الوقت لتأليف خط وبدأ بكتاب "تاريخ رتشارد الثالث"، ولكن نزعته كانت حادة ضد الحكم المطلق، وكان يجلس على العرش حاكم مطلق، ورأى حتى من الفطنة حتى يتجنب قضاء الحدثة المطبوعة. ونشر بعد وفاته وخط شكسبير مسرحية تقوم عليه، ولعل السيرة الذاتية التي أذاعتها الدراما تحمل بعض المسئولية عن الخلق الذي يحمله رتشارد، وفي عام 1516 طرح مور باللاتينية، كما لوكان يقوم بنادىية، كتاباً من أشهر الخط بأسرها، مبنادىً حدثة، وواضعاً سابقة مقدماً على خطوة للمُدن الفاضلة الحديثة ومتسقطاً نصف الاشتراكية، ومعبراً عن نقد للاقتصاد والمجتمع والحكومة في إنجلترا إلى حد أنه تسلح من حديث بالإقدام بعد التروي ونشر المجلد في الخارج في ست طبعات لاتينية قبل حتى يسمح بطبعه باللاتينية كذلك في إنجلترا. واعترف بأنه خطه للتسلية دون حتى يقصد نشره على الجمهور بيد أنه شكر أرازموس لإطلاعه عليه في المطبعة بلوفان(31) وترجم إلى الألمانيّة والإيطالية والفرنسية قبل حتى تظهر النسخة الإنجليزية (1551) بعد وفاة المؤلف بستة عشر عاماً. وما حتى حل عام 1520 حتى كان حديث القارة.

وأطلق عليه مور اسم "ليس في موضع" ولا نعهد من خطر له ذلك الخاطر السعيد بتغيير هذا العنوان وسط الطباعة إلى المرادف اليوناني يوتوبيا أوالمدينة الفاضلة(32) وثم إخراج الحكاية بصورة بارعة جداً دفعت كثيراً من القراء إلى الاعتقاد بأنها سيرة حقيقية وينطق إذا مبشراً دينياً قد فكر في السفر وتحويل سكان المدينة الفاضلة إلى المسيحية(33). وكان هنري الثامن قد أوفد مور سفيراً إلى بروجس (1515) ومن هناك انتقل إلى أنتورب برسالة قدمه فيها أرازموس إلى بيتر جيلس محرر المدينة. وادعت المقدمة حتى جيلس قد قدم مور إلى ملاح برتغالي له لحية، لوحت بشرته تقلبات الطقس، يدعى رافاييل هيثلوداي، وترادف باليونانية "ماهر في الهذر" كان قد سافر بحراً مع أمريجوفسبوتشي عام 1504، ودار حول الكرة الأرضيّة (ست سنوات قبل رحلة ماجلان)، وزار في العالم الجديد، جزيرة سعيدة حل سكانها معظم المشكلات التي كانت تعاني منها أوربا في ذلك العهد. وجعلت طبعة لوفان للسخرية أكثر تقبلاً بأن بدأت بحفر الخشب للجزيرة وعينة من لغة المدينة الفاضلة. ولم يكشف المؤامرة إلا هفوة واحدة: "فهيتلد واي يميل إلى الثناء على رئيس الأساقفة مورتون بحدثات(34) أقرب إلى فطرة مور التي تعترف بالجميل من تجربة الملاح.

ويصف ماجلان الوهمي شيوعية سكان الجزيرة بقوله: "لما كان جميع شيء على المشاع، بين سكان المدينة الفاضلة فإن جميع شيء متوفر لدى جميع إنسان. وأنا أقارن بينهم وبين كثير من الأمم... حيث يقول جميع إنسان إذا جميع ما قد حصل عليه ملك خاص له وإنه أموال خاصة. وأنا أستمسك جيداً بما نطقه أفلاطون... إذا جميع الناس يجب حتى يحصلوا ويتمتعوا بحصص متساوية من الثروة والأمتعة... لأنه حيث ينتزع جميع إنسان، يتخذ ألقاباً معينة ويتمسك بانادىءات ما، ويختطف أكبر قدر يستطيع الحصول عليه بحيث نجد حتى قلة هي التي تتقاسم فيما بينها جميع الثروات فلن يهجر للباقين سوى العوز والفاقة(35).

وكل إنسان في المدينة الفاضلة يأخذ إنتاجه إلى المخزن العام ويتسلم منه حسب ما تتطلبه احتياجاته. ولا أحد يطلب أكثر مما يكفيه لأن الأمان من الحاجة يصده عن الجشع. ويتناول الناس الوجبات على مائدة مشهجرة ولكن للمرء حتى يأكل في بيته إذا شاء. وليس في المدينة الفاضلة عملة ولا شراء بثمن رخيص ولا بيع بثمن غال، وآفات الغش والسرقة والنزاع على الملكية غير معروفة. ولا يستخدم المضى بوصفه عملة، ولكن لصناعة أشياء نافعة مثل الأواني التي نقضي فيها الحاجة. وهي لا تعهد المجاعات أوالسنوات العجاف، لأن المخازن العامة تحتفظ باحتياطي للطوارئ. وكل أسرة تشتغل بالزراعة والصناعة معاً، يستوي في ذلك الرجل والنساء. ولكي يتحقق إنتاج مناسب لابد حتى يعمل جميع بالغ ست ساعات يومياً، ويتحدد اختيار المهنة باحتياجات الجماعة. وسكان المدينة الفاضلة أحرار بمعنى الحرية من الجوع والخوف، ولكنهم ليسوا أحراراً في حتى يعيشوا على حساب الآخرين. وفي المدينة الفاضلة قوانين بيد أنها بسيطة وقليلة، ومن ثم ينتظر من جميع إنسان حتى يدافع عن قضيته ولا حاجة لوجود محامين. ويحكم على الذين يخالفون القانون بالعمل عبيداً للجماعة، ويقومون بأداء المهام الكريهة، ولكنهم يستعيدون المساواة الكاملة بأقرانهم بعد انتهاء دورهم. أما الذين يكدرون صفوالأمن تكديراً خطيراً فيحكم عليهم بالإعدام في بلاد أخرى.

ووحدة المجتمع في المدينة الفاضلة هي الأسرة الأبوية "والزوجات يهيمن على أزقابلن، والأولاد ينسبون لآبائهم(36)". والزواج من واحدة هوالشكل الوحيد الذي يسمح به في مجال الارتباط الجنسي.

وقبل الزواج ينصح الخطيبان بأن يرى أحدهما الآخر وهومجرد من الملابس، حتى يكتشف العيوب الجسمانية في حينه، وإذا بلغت درجة كبيرة من الجسامة فإن العقد قد يلغى. وتمضى الزوجة لتعيش مع زوجها في دار والده بعد الزواج، ويسمح بالطلاق بسبب الزنا أوبرضى الطرفين بشرط موافقة مجلس الجماعة. وتختار جميع ثلاثين أسرة زعيم قبيلة جميع عام ليحكمها ويختار جميع عشرة من زعماء القبائل رئيساً لإدارة مقاطعة بها 300 أسرة. ويكون المائتا زعيم للقبائل مجلساً قومياً ينتخب أميراً أوملكاً مدى الحياة.

ومن التبعات الأساسية الملقاة على عاتق زعماء القبائل المحافظة على صحة الجماعة بتزويدها بالماء النظيف واتخاذ الإجراءات اللازمة للحفاظ على الصحة العامة وتوفير العناية الطبية والعلاج بالمستشفيات لأن الصحة أبرز النعم على الأرض وينظم الحكام التعليم للأطفال والكبار ويهتمون اهتماماً شديداً بالتدريب المهني ويؤيدون الفهم ولا يشجعون التنجيم وقراءة الطالع والخرافة. ولهم حتى يشنوا الحرب على الشعوب الأخرى إذا رأوا حتى هذا يقتضيه صالح الجماعة: "إنهم يعتبرون حتى أعدل سبب للحرب يتوفر عندما يحتفظ أي شعب ببترة من الأرض فضاء ولا تستغل بأي صورة نافعة أومربحة، ويمنع الآخرين من الاستفادة منها أوحيازتها، وهم بحكم قانون الطبيعة يجب حتى يطعموا ويفرج عنهم(37) (هل كان هذا دفاعاً عن استعمار أمريكا؟). بيد حتى سكان المدينة الفاضلة لا يمجدون الحرب، إنهم يكرهونها باعتبارها عملاً وحشياً واضحاً، ومناقضاً لشعور جميع أمة أخرى تقريباً. ويرون أنه لا شيء أكثر خسة وتفاهة من المجد المستمد من الحرب(38)".

والدين في المدينة الفاضلة لا يكادقد يكون حراً تماماً. وتعامل بالتسامح أي عقيدة، اللهم إلا الإلحاد وإنكار خلود الإنسان. وفي وسع ساكن المدينة الفاضلة إذا شاء حتى يعبد الشمس أوالقمر. ولكن الذين يلجئون إلى العنف في العمل أوالكلام عن أي دين معترف به يقبض عليهم ويعاقبون لأن القوانين تستهدف منع النزاع الديني(39). والذين ينكرون الخلود لا يعاقبون بل يبعدون عن الوظيفة ويحرم عليهم إبداء آراءهم لأي إنسان اللهم إلا للقساوسة و"أصحاب الشأن". وإلا "فإنه يباح لكل إنسان حتى يؤثر ويتبع أي دين يشاء... ويستطيع حتى يبذل جميع جهده لإقناع آخر برأيه ما دام يعمل هذا سلمياً وفي رصانة، وفي غير ما عجلة وبلا زجر أوقدح يصدران عن نزاع ضد الآخرين(40)". ومن ثم فإن في المدينة الفاضلة عدة أديان بيد حتى "أعظم وأحكم دور... هوالإيمان بوجود قوة إلهية معروفة، دائمة، لا تدرك ولا تفسر، أعظم من حتى يدركها عقل الإنسان ومقدرته، متفرقة في أنحاء العالم(41)". والرهبانية مسموح بها بشرط حتى يشغل الرهبان أنفسهم بأعمال البر والمنفعة العامة، مثل إصلاح الطرق والجسور وتطهير الخنادق وبتر الأخشاب والعمل خدماً بل ورقيقاً، وفي وسعهم حتى يتزوجوا إذا رغبوا. وهناك قساوسة، ولكنهم يتزوجون أيضاً. وتعتبر الدولة حتى أول وآخر جميع شهر وكل عام بمثابة أعياد دينية، ولكن في تأدية الاحتفالات الدينية في هذه العطلات، "لا يرى تمثال أي إله في الكنيسة"، ولا تؤدى صلوات، ولكن في وسع جميع إنسان حتى يتلوصلاة ما في جرأة دون حتى يسيء إلى أي طائفة(42). وفي جميع يوم من هذه العطلات تسجد الزوجات والأطفال أمام أزقابلن أوآبائهم، ويطلبون الصفح عن أي ذنب قد اقترفته أوأي واجبقد يكونون قد أخلوا به، ولا يسمح لأحد بالحضور إلى الكنيسة إلا بعد حتى يسود الوئام والسلام بينه وبين عدوه. وهذه لمسة مسيحية، ولكن إنسانية مور الفتية تبدوفي قبوله الجزئي لوجهة النظر اليونانية عن الانتحار. إذا عانى الإنسان من سقم عضال غير قابل للشفاء، فإنه يسمح له ويشجع على إنهاء حياته. أما في الحالات الأخرى فإن مور يعتقد حتى الانتحار جن، ويروى "أن الجثة يجب حتى تلقى دون دفن في مستنقع نتن(43).

ولا نعهد كم من هذه يمثل النتائج التي توصل إليها مور بعد ترو، وكم منها كان من تفكير أرازموس، وكم منها كان من وحي ألاعيب الخيال. وعلى أية حال فإن السياسي الشاب أبعد نفسه في حرص عن اشتراكية سكان المدينة الفاضلة، وهويتمثل نفسه يقول لهيثلوداي: "أرى حتى جميع الناس لن يعيشوا في ثراء حيث تكون جميع الأمور على المشاع. لأنه كيف من الممكن أن تكون هناك وفرة في السلع... حيث نجد حتى نظرة الإنسان إلى مكاسبه الشخصية لا تدفعه إلى العمل، ولكن الأمل يراوده في حتى يجد في عناء الآخرين ما يجعله ينعم بالكسل. لا يمكن حتى تكون جميع الأمور على ما يرام، ما لم يكن جميع الناس صالحين، وهوما افترض أنه لن يحدث في هذه السنين الكثيرة الطويلة(44)". ومع ذلك فإن بعض التعاطف على ضروب الحنين المتطرفة لابد حتىقد يكون قد استلهم بصورة كبيرة المثال الشيوعي. وثمة صفحات أخرى في المدينة الفاضلة تنتقد في غضب قسوة استغلال الأغنياء للفقراء. وفيها تنديد بإحاطة اللوردات الإنجليز لبعض الأراضي العامة بسياج، وذلك بصورة مفصلة وروح لا يتسقطان فيما يبدو، من أجنبي. ويقول هيثلوداي لمور: "إن الطمع الجائر للقلة قد تحول إلى الخراب التام لجزيرتك. إذا هؤلاء الأغنياء لا يطيقون إلا حتى يشتروا جميع شيء ليتلهوا ويستأثروا بكل شيء ويتحكموا في السوق وحدهم كما يشاءون باحتكارهم(45)". وعندما أفكر وأزن بعقلي جميع هذه الحكومات التي تزدهر الآن في جميع مكان فإني لا أفهم - وليساعدني الله - إلا حتى هناك مؤامرة، يدبرها الأغنياء لترويج سلعهم باسم الجمهور. إنهم يخترعون ويتوسلون بكل الوسائل والخدع... كيف من الممكن أن يستأجرون... ويتعسفون... في جهد الفقراء لقاء مبلغ صغير بقدر الإمكان... وهذه الحيل تؤدي إلى سن القوانين(46).

إلى غير ذلك يكادقد يكون صوت كارل ماركس يحرك العالم من سفح فضاء في المتحف البريطاني، ولا شك حتى المدينة الفاضلة هي أقوى ضروب الاتهام وأولها للنظام الاقتصادي الذي استمر في أوربا الحديثة حتى القرن العشرين، وإنها يفترض أن تظل معاصرة مثل اقتصاد يسير وفق خطة معينة ومثل رفاهية الدولة أيضاً.


الشهيد

كيف تأتى لرجل تعج في رأسه مثل هذه الأفكار حتى يعين في مجلس هنري الثامن في السنة التالية لنشر كتاب المدينة الفاضلة،يا ترى؟ الراجح حتى الملك على الرغم مما اشتهر به من فهم، لم يستطع حتى يتحمل قراءة الكتاب للاتينية ومات قبل حتى ينشر بالإنجليزية. واحتفظ مور بخواطره المتطرفة لأصدقائه. وعهده هنري مزيجاً نادراً من المقدرة والكمال، وقدره باعتباره صلة وثيقة بينه وبين مجلس العموم، ونصبه فارساً وعينه وكيلاً للخزانة (1521)، وعهد إليه بمهام دبلوماسية دقيقة.

وعارض مور السياسة الخارجية التي انتهجها ولزى وقاد بها إنجلترا للحرب مع شارل الخامس، إذ حتى الإمبراطور في نظر مور لم يكن داهية خطيراً فحسب، بل كان أيضاً البطل المدافع عن العالم المسيحي ضد الأتراك. وعندما سقط ولزى نسي مور حتى وقتذاك أخلاقياته ليراجع - في المجلس النيابي - زلاته وأخطاءه التي أدت إلى السقوط. وكان، بصفته زعيماً للمعارضة، الخليفة المنطقي للكردينال، وظل يعمل رئيساً لوزراء (حاجباً) إنجلترا واحداً وثلاثين شهراً.

ولكن الملك كان الخليفة الحقيقي لولزى. فقد اكتشف هنري قوته ومقدرته ونطق إنه قرر أنه يحرر نفسه من بابوية تكن له العداوة وتقف في طريقه وأن يسبغ صفة الشرعية على زقابل بامرأة أحبها وتستطيع حتى تنجب له وريثاً للعرش.

ووجد مور نفسه لا يوجه السياسة بل يخدم الأهداف التي تسير في اتجاه مضاد لأعمق مشاعر الولاء التي يطويها بين جوانحه. وواسى نفسه بتأليف خط ضد اللاهوت البروتستانتي وبمطاردة زعماء البروتستانت. واتفق في كتاب محادثة يتعلق بالهرطقة (1528) وفي خط متأخرة، مع فرديناند الثاني وكالفن والأمراء اللوثريين على ضرورة الوحدة الدينية لتحقيق القوة والسلام القوميين. وخشي انقسام الإنجليز إلى اثنتي عشرة أومائة طائفة دينية. ومع أنه كان قد دافع عن ترجمة أرازموس للعهد الجديد إلى اللاتينية فإنه احتج ضد نسخة تندال الإنجليزية باعتبارها تحريفاً للنص بصورة تثبت وجهات النظر اللوثرية، وشعر بأن ترجمات الكتاب المقدس يجب ألا تتحول إلى أسلحة يشرعها فلاسفة الحانة. وعلى أية حال فإنه تمسك بأن الكنيسة كانت أداة ثمينة جداً للنظام والمواساة والإلهام، بحيث لا يجوز تمزيقها إرباً بالاستدلال المتسرع من مجادلين معجبين بأنفسهم.

وانتقل من هذه الحال إلى إحراق البروتستانت على المحرقة. أما الاتهام الذي وجه إليه بأنه أمر بجلد رجل في بيته بسبب الهرطقة(47) فإنه موضع خلاف، ويبدوحتى رواية مور عن المذنب بعيدة عن اللاهوت "إذا نظر خلسة لأية امرأة وهي هجرع" في الصلاة و"إذا تدلى من رأسها شيء في تذرعاته فإنه عند إذ يتسلل وراءها. يعمل على حمل جميع ثيابها ويقذف بها فوق رأسها(48)". ويمكن حتى ينطق إنه في أحكام الإعدام الثلاثة التي أعربت في أسقفيته إبان توليه منصب الحاجب، كان يستجيب فيها للقانون، الذي كانت الدولة في حاجة إليه ليكون العضد الفهماني للمحاكم الكنسية(49)، ولكن ليس من شك في أنه وافق على عمليات الإحراق(50). ولم يسلم بوجود أي تناقض بين سلوكه والتسامح الكبير في الاختلافات الدينية الذي أبداه في مدينته الفاضلة، لأنه حتى هناك رفض التسامح مع الملحدين والمنكرين للخلود، وهؤلاء الهراطقة الذين لجئوا إلى العنف أوتوسلوا بالطعن. ومع ذلك فقد ارتكب هونفسه جريمة الطعن بمجادلته البروتستانت الإنجليز .

واتى الوقت الذي رأى فيه مور حتى هنري أخطر الهراطقة على الإطلاق. ورفض الموافقة على زقابل من آن بولين ورأى في التشريع المناهض لرجال الدين الذي صدر في 1529-32 اعتداء صارخاً على كنيسة يرى أنها بمثابة قاعدة لا غنى عنها للنظام الاجتماعي. وعندما تقاعد من المنصب وانسحب إلى خلوة بيته في تشلسي (1532) كان لا يزال في عنفوانه، في الرابعة والخمسين من عمره، ولكنه كان يرتاب في أنه لن يعيش طويلاً. وحاول حتى يهيئ أسرته للمأساة بالحديث (هكذا يقول زوج ابنته وليام روبر) عن حياة الشهداء الأحرار وعن جلدهم العجيب وعما كابدوه من آلام وعن ميتتهم التي آثروا فيها حتى يتعرضوا للعذاب على حتى يسيئوا إلى الرب، فأي شيء أسعد وأكثر بركة من حتى يحب الله وأن يتعرض لفقد المال والسجن وضياع الأرض بل والحياة أيضاً. وكان فضلاً عن هذا يقول لهم معتصماً بعقيدته إذا استوعب حتى أبناءه يفترض أن يشجعونه على الترحيب بالموت في سبيل هدف سام فإنه يفترض أن يجد في هذا من السلوى ما يملأ نفسه حبوراً ولهذا السبب يهرع إلى الموت مبتهجاً(52). وتحقق جميع ما تسقطه، فقد اتهم عام 1534، ووجهت إليه تهمة بأنه كان على فهم بمؤامرة تتعلق براهبة كنت، فأقر بأنه التقى بها، وآمن بأنها تتلقى الوحي، ولكنه أنكر أنه كان على فهم بالمؤامرة. وتشفع كرومويل، وتفضل هنري بالصفح عنه. ولكن في السابع عشر من أبريل حكم على مور بالسجن في البرج لأنه رفض حتى يحلف اليمين على قانون الوراثة، الذي رأى عندما قدم إليه أنه ينطوي على إنكار لسيادة البابا على الكنيسة في إنجلترا.

وخطت إليه ابنته الأثيرة، مرجريت رسالة ترجوه فيها حتى يحلف اليمين، فرد عليها بأن توسلها سبب له ألماً أشد مما سببه له سجنه. وزارته زوجته (الثانية) في البرج وانتهرته (كما يقول روبر) لعناده:

"إني لأعجب لك في هذا العام يا مستر مور، يا مَن كنت أحسبك حتى الآن رجلاً عاقلاً، لما تتظاهر بالحمق، فترقد هنا في هذا السجن الضيق القذر، وترضى بأن تحبس بين الفئران والجرذان، بينما في وسعك حتى تكون حراً في الخارج، وتنعم بحظوة ورضا الملك ومجلسه، إذا عملت فقط ما عمله جميع الأساقفة وخير المتفهمين في هذه المملكة. وعندما أرى حتى لك في تشلسي بيتاً جميلاً لائقاً، وأرى مخطتك وخطك وقاعة صورك وحديقتك وبستانك وكل الضروريات الأخرى، تبدوجميلة من حولك، حتى لتستطيع حتى تسعد برفقتي، أنا زوجتك، ورفقة أولادك وأسرتك، فإني أتأمل باسم الرب ماذا تعني بمكوثك هنا وكلفك بإطالة أمده(53)".

وبذلت محاولات أخرى لزحزحته عن موقفه، بيد أنه قاومها كلها بابتسامة.

وفي أول يوليه سنة 1535 قدم لمحاكمة أخيرة. فدافع عن نفسه جيداً ولكن حكم عليه بالإدانة لخيانة الدولة، وبينما كان عائداً وستمنستر إلى البرج اقتحمت ابنته مرجريت صفوف الحرس، واحتضنته وتقبلت بركته الأخيرة. وفي اليوم السابق لإعدامه أوفد قميصه المصنوع من الشعر إلى مرجريت ومعه رسالة "غداً نلتقي) لكي نمضى إلى الله... وداعاً يا ابنتي العزيزة، صلي من أجلي، وسوف أصلي من أجلكِ، ومن أجل جميع أصدقائكِ، لكي نلتقي في السماء مسرورين(54).

وعندما ارتقى منصة المقصلة (فيسبعة يوليو) ووجد أنها ضعيفة توشك حتى تنهار نطق لأحد التابعين: "أرجوك أيها الملازم حتى تراعي حتى أكون في أمان وأنا في أعلاها، وبالنسبة لنزولي دعني أحتال لنفسي(55)". وطلب منه الجلاد الصفح والمغفرة فاحتضنه مور. وكان هنري قد أصدر تعليمات بألا يسمح للسجين إلا ببضع حدثات. وطلب مور من المشاهدين حتى يصلوا من أجله، وأن يشهدوا بأنه تعرض للموت في سبيل عقيدة الكنيسة الكاثوليكية المقدسة، ومن أجلها، ثم طلب منهم حتى يصلوا من أجل الملك، وأن ينعم الله عليه بمشير صالح، واحتج بأنه توفي وهوخادم صالح للملك، ولكنه خادم الرب أولاً(56)، وتلا المزمور الحادي والخمسين، ثم وضع رأسه على الكتلة، وسوى بعناية لحيته البيضاء الطويلة، حتى لا تتعرض لأي أذى ونطق: "مما يؤسف له أنها يفترض أن تبتر، وأنها لم ترتكب جريمة خيانة الدولة(57)"، وعلق رأسه على جسر لندن. وسرت موجة من الرعب في إنجلترا التي أدركت وقتذاك قسوة الملك، التي أصر عليها، وسرت في أوربا قشعريرة من الفزع. وشعر أرازموس أنه هونفسه قد توفي لأنه، "ليس لنا إلا روح واحدة تتردد بيننا(58)" ونطق إنه لم تعد لديه وقتذاك أي رغبة في الحياة. وبعد عام توفي هوأيضاً. وفهم شارل الخامس بالحادث ونطق للسفير الإنجليزي: "لوكنت سيداً لخادم مثل هذا توفرت لي - أنا نفسي - عن أعماله خبرة غير ضئيلة في هذه السنوات الكثيرة، فإني كنت أفضل حتى أفقد أحسن مدينة في ممتلكاتي ولا افقد مثل هذا المستشار الجليل(59)". وصاغ البابا بولس الثالث نشرة بابوية بحرمان هنري الخارج على القانون من زمالة العالم المسيحي، وتحريم الصلوات الدينية في إنجلترا، ومنع جميع تجارة معها، وحل جميع الرعايا البريطانيين من إيمانهم بالولاء للملك، وأمرهم هم وكل الأمراء المسيحيين بخلعه فوراً. ولما كان جميع من شارل وفرانسيس لا يرحبان بهذه الإجراءات، فإن البابا حجز صدور النشرة البابوية حتى عام 1538. وعندما أصدرها، منع شارل وفرانسيس نشرها في مملكتيهما، إذ لم يرضيا التصديق على الانادىءات البابوية بوجود سلطة له على الملوك. وكان فشل النشرة البابوية إيذاناً بضعف السلطة البابوية، وارتفاع سلطة الدولة القومي.

ورأى دين سزيفت حتى مور رجل "يتمتع بأعظم الفضائل" - ولعله يستخدم الحدثة بمعناها القديم الخاص بالشجاعة - "بين الرجال الذين أنجبتهم هذه المملكة(60)". وفي الذكرى الأربعمائة لإعدام توماس مور وجون فيشر أدرجتهما كنيسة روما بين قديسيها.

المحاكمة والإعدام

Rowland Lockey after Hans Holbein the Younger, The Family of Sir Thomas More, c. 1594

وبسبب رفضه إقرار انفصال الكنيسة الإنكليزية عن البابوية، والاعتراف بالملك هنري الثامن رئيساً روحياً للكنيسة الإنكليزية، إضافة إلى رفضه الإقرار بطلاق الملك من زوجته السابقة وزقابل من آن بولين Anne Boleyn (وهوالسبب المباشر لانفصال هنري الثامن عن الكنيسة الكاثوليكية وتأسيسه الكنيسة الإنكليزية المستقلة) حُكم على توماس مور بالإعدام وضُرب عنقه في تموز/يوليو1535م. ولهذا رسمته الكنيسة الكاثوليكية قديساً في أيار/مايو1935م.

هجر توماس مور كثيراً من الآثار الأدبية والفلسفية والاقتصادية، من أبرز هذه الآثار: «تاريخ الملك ريتشارد الثالث» الذي خطه مور باللغتين اللاتينية والإنكليزية بين عامي 1513- 1518 ولكنه لم ينهِ كتابته. مع هذا يُعدّ الكتاب في مقدمة خط التاريخ الإنكليزية التي استقى منها المؤرخون اللاحقون المنهج والأسلوب، ويرى نقاد الأدب حتى شكسبير Shakespeare مدين لكتاب مور هذا باستلهام صورة الطاغية Tyrant.

أما كتاب مور الذي يُعدّ مفهماً فلسفياً واشتراكياً كبيراً فهوكتاب «الطوباوية» Utopia الذي خطه مور بعد ضلوعه في المفاوضات التجارية الإنكليزية - الفلمنكية التي زار من أجلها مدناً بلجيكية كثيرة، والتقى رجالاً مثقفين مثله يقومون بمهام سياسية رفيعة، فبدأ كتابة الـ«يوتوبيا» في بلجيكا وأتم كتابته بعد عودته إلى لندن ونشره في لوفان أواخر عام 1516، والـ«يوتوبيا» تسمية لمدينة خيالية غير موجودة (لفظ معرب أصله أوتوبيا أويوتوبيا وهومؤلف من لفظين يونانين، topos ومعناها المكان وou ومعناها ليس، فمعنى اليوتوبيا إذن ما ليس في مكان، وهوالخيالي أوالمثالي)، وفيها يصف مور المجتمع الذي يتمناه، وهومجتمع «شيوعي» بمعنى حتى المؤسسات فيه. والسياسات تدار إدارة عقلانية بعيدة عن المصالح الفردية والاقتتال على السلطة. في الـ«يوتوبيا» يتحدث مور على لسان بحار وهمي (رحالة) اسمه رافاييل هايثلوداي قائلاً: إذا المجتمع الشيوعي هوالعلاج الوحيد لسقم الأنانية في الحياة الخاصة والحياة العامة على السواء، وفي الـ«يوتوبيا» التعليم حكومي ومجاني وللمرأة حقوق مساوية للرجل، ولا وجود للملكية الخاصة أوحتى الفردية والناس يعيشون حياة هادئة بعيدة عن المشكلات، وفي الـ«يوتوبيا» مهد مور الطريق لظهور الأفكار الاشتراكية ذات النزعة الإنسانية.

وقف مور حياته لخدمة الإنسان، وقضى نحبه دفاعاً عن مبادئه وقناعاته، مخلفاً وراءه تراثاً إنسانياً اشتراكياً ألهم المفكرين والفلاسفة من بعده، ولا يزال يلهمهم حتى اليوم الحاضر.

Site of scaffold at Tower Hill where More was executed by decapitation
Commemorative plaque at the site of the ancient scaffold at Tower Hill, with Sir Thomas More listed among other notables executed at the site.

كيف تأتى لرجل تعج في رأسه مثل هذه الأفكار حتى يعين في مجلس هنري الثامن في السنة التالية لنشر كتاب المدينة الفاضلة،يا ترى؟ الراجح حتى الملك على الرغم مما اشتهر به من فهم، لم يستطع حتى يتحمل قراءة الكتاب للاتينية ومات قبل حتى ينشر بالإنجليزية. واحتفظ مور بخواطره المتطرفة لأصدقائه. وعهده هنري مزيجاً نادراً من المقدرة والكمال، وقدره باعتباره صلة وثيقة بينه وبين مجلس العموم، ونصبه فارساً وعينه وكيلاً للخزانة (1521)، وعهد إليه بمهام دبلوماسية دقيقة. وعارض مور السياسة الخارجية التي انتهجها ولزى وقاد بها إنجلترا للحرب مع شارل الخامس، إذ حتى الإمبراطور في نظر مور لم يكن داهية خطيراً فحسب، بل كان أيضاً البطل المدافع عن العالم المسيحي ضد الأتراك. وعندما سقط ولزى نسي مور حتى وقتذاك أخلاقياته ليراجع - في المجلس النيابي - زلاته وأخطاءه التي أدت إلى السقوط. وكان، بصفته زعيماً للمعارضة، الخليفة المنطقي للكردينال، وظل يعمل رئيساً لوزراء (حاجباً) إنجلترا واحداً وثلاثين شهراً.

ولكن الملك كان الخليفة الحقيقي لولزى. فقد اكتشف هنري قوته ومقدرته ونطق إنه قرر أنه يحرر نفسه من بابوية تكن له العداوة وتقف في طريقه وأن يسبغ صفة الشرعية على زقابل بامرأة أحبها وتستطيع حتى تنجب له وريثاً للعرش. ووجد مور نفسه لا يوجه السياسة بل يخدم الأهداف التي تسير في اتجاه مضاد لأعمق مشاعر الولاء التي يطويها بين جوانحه. وواسى نفسه بتأليف خط ضد اللاهوت البروتستانتي وبمطاردة زعماء البروتستانت. واتفق في كتاب محادثة يتعلق بالهرطقة (1528) وفي خط متأخرة، مع فرديناند الثاني وكالفن والأمراء اللوثريين على ضرورة الوحدة الدينية لتحقيق القوة والسلام القوميين. وخشي انقسام الإنجليز إلى اثنتي عشرة أومائة طائفة دينية. ومع أنه كان قد دافع عن ترجمة أرازموس للعهد الجديد إلى اللاتينية فإنه احتج ضد نسخة تندال الإنجليزية باعتبارها تحريفاً للنص بصورة تثبت وجهات النظر اللوثرية، وشعر بأن ترجمات الكتاب المقدس يجب ألا تتحول إلى أسلحة يشرعها فلاسفة الحانة. وعلى أية حال فإنه تمسك بأن الكنيسة كانت أداة ثمينة جداً للنظام والمواساة والإلهام، بحيث لا يجوز تمزيقها إرباً بالاستدلال المتسرع من مجادلين معجبين بأنفسهم. وانتقل من هذه الحال إلى إحراق البروتستانت على المحرقة. أما الاتهام الذي وجه إليه بأنه أمر بجلد رجل في بيته بسبب الهرطقة(47) فإنه موضع خلاف، ويبدوحتى رواية مور عن المذنب بعيدة عن اللاهوت "إذا نظر خلسة لأية امرأة وهي هجرع" في الصلاة و"إذا تدلى من رأسها شيء في تذرعاته فإنه عند إذ يتسلل وراءها. يعمل على حمل جميع ثيابها ويقذف بها فوق رأسها(48)". ويمكن حتى ينطق إنه في أحكام الإعدام الثلاثة التي أعربت في أسقفيته إبان توليه منصب الحاجب، كان يستجيب فيها للقانون، الذي كانت الدولة في حاجة إليه ليكون العضد الفهماني للمحاكم الكنسية(49)، ولكن ليس من شك في أنه وافق على عمليات الإحراق(50). ولم يسلم بوجود أي تناقض بين سلوكه والتسامح الكبير في الاختلافات الدينية الذي أبداه في مدينته الفاضلة، لأنه حتى هناك رفض التسامح مع الملحدين والمنكرين للخلود، وهؤلاء الهراطقة الذين لجئوا إلى العنف أوتوسلوا بالطعن. ومع ذلك فقد ارتكب هونفسه جريمة الطعن بمجادلته البروتستانت الإنجليز . واتى الوقت الذي رأى فيه مور حتى هنري أخطر الهراطقة على الإطلاق. ورفض الموافقة على زقابل من آن بولين ورأى في التشريع المناهض لرجال الدين الذي صدر في 1529-32 اعتداء صارخاً على كنيسة يرى أنها بمثابة قاعدة لا غنى عنها للنظام الاجتماعي. وعندما تقاعد من المنصب وانسحب إلى خلوة بيته في تشلسي (1532) كان لا يزال في عنفوانه، في الرابعة والخمسين من عمره، ولكنه كان يرتاب في أنه لن يعيش طويلاً. وحاول حتى يهيئ أسرته للمأساة بالحديث (هكذا يقول زوج ابنته وليام روبر) عن حياة الشهداء الأحرار وعن جلدهم العجيب وعما كابدوه من آلام وعن ميتتهم التي آثروا فيها حتى يتعرضوا للعذاب على حتى يسيئوا إلى الرب، فأي شيء أسعد وأكثر بركة من حتى يحب الله وأن يتعرض لفقد المال والسجن وضياع الأرض بل والحياة أيضاً. وكان فضلاً عن هذا يقول لهم معتصماً بعقيدته إذا استوعب حتى أبناءه يفترض أن يشجعونه على الترحيب بالموت في سبيل هدف سام فإنه يفترض أن يجد في هذا من السلوى ما يملأ نفسه حبوراً ولهذا السبب يهرع إلى الموت مبتهجاً(52). وتحقق جميع ما تسقطه، فقد اتهم عام 1534، ووجهت إليه تهمة بأنه كان على فهم بمؤامرة تتعلق براهبة كنت، فأقر بأنه التقى بها، وآمن بأنها تتلقى الوحي، ولكنه أنكر أنه كان على فهم بالمؤامرة. وتشفع كرومويل، وتفضل هنري بالصفح عنه. ولكن في السابع عشر من أبريل حكم على مور بالسجن في البرج لأنه رفض حتى يحلف اليمين على قانون الوراثة، الذي رأى عندما قدم إليه أنه ينطوي على إنكار لسيادة البابا على الكنيسة في إنجلترا. وخطت إليه ابنته الأثيرة، مرجريت رسالة ترجوه فيها حتى يحلف اليمين، فرد عليها بأن توسلها سبب له ألماً أشد مما سببه له سجنه. وزارته زوجته (الثانية) في البرج وانتهرته (كما يقول روبر) لعناده: "إني لأعجب لك في هذا العام يا مستر مور، يا مَن كنت أحسبك حتى الآن رجلاً عاقلاً، لما تتظاهر بالحمق، فترقد هنا في هذا السجن الضيق القذر، وترضى بأن تحبس بين الفئران والجرذان، بينما في وسعك حتى تكون حراً في الخارج، وتنعم بحظوة ورضا الملك ومجلسه، إذا عملت فقط ما عمله جميع الأساقفة وخير المتفهمين في هذه المملكة. وعندما أرى حتى لك في تشلسي بيتاً جميلاً لائقاً، وأرى مخطتك وخطك وقاعة صورك وحديقتك وبستانك وكل الضروريات الأخرى، تبدوجميلة من حولك، حتى لتستطيع حتى تسعد برفقتي، أنا زوجتك، ورفقة أولادك وأسرتك، فإني أتأمل باسم الرب ماذا تعني بمكوثك هنا وكلفك بإطالة أمده(53)".

وبذلت محاولات أخرى لزحزحته عن موقفه، بيد أنه قاومها كلها بابتسامة. وفي أول يوليه سنة 1535 قدم لمحاكمة أخيرة. فدافع عن نفسه جيداً ولكن حكم عليه بالإدانة لخيانة الدولة، وبينما كان عائداً وستمنستر إلى البرج اقتحمت ابنته مرجريت صفوف الحرس، واحتضنته وتقبلت بركته الأخيرة. وفي اليوم السابق لإعدامه أوفد قميصه المصنوع من الشعر إلى مرجريت ومعه رسالة "غداً نلتقي) لكي نمضى إلى الله... وداعاً يا ابنتي العزيزة، صلي من أجلي، وسوف أصلي من أجلكِ، ومن أجل جميع أصدقائكِ، لكي نلتقي في السماء مسرورين(54). وعندما ارتقى منصة المقصلة (فيسبعة يوليو) ووجد أنها ضعيفة توشك حتى تنهار نطق لأحد التابعين: "أرجوك أيها الملازم حتى تراعي حتى أكون في أمان وأنا في أعلاها، وبالنسبة لنزولي دعني أحتال لنفسي(55)". وطلب منه الجلاد الصفح والمغفرة فاحتضنه مور. وكان هنري قد أصدر تعليمات بألا يسمح للسجين إلا ببضع حدثات. وطلب مور من المشاهدين حتى يصلوا من أجله، وأن يشهدوا بأنه تعرض للموت في سبيل عقيدة الكنيسة الكاثوليكية المقدسة، ومن أجلها، ثم طلب منهم حتى يصلوا من أجل الملك، وأن ينعم الله عليه بمشير صالح، واحتج بأنه توفي وهوخادم صالح للملك، ولكنه خادم الرب أولاً(56)، وتلا المزمور الحادي والخمسين، ثم وضع رأسه على الكتلة، وسوى بعناية لحيته البيضاء الطويلة، حتى لا تتعرض لأي أذى ونطق: "مما يؤسف له أنها يفترض أن تبتر، وأنها لم ترتكب جريمة خيانة الدولة(57)"، وعلق رأسه على جسر لندن. وسرت موجة من الرعب في إنجلترا التي أدركت وقتذاك قسوة الملك، التي أصر عليها، وسرت في أوربا قشعريرة من الفزع.

وشعر إرازموس أنه هونفسه قد توفي لأنه، "ليس لنا إلا روح واحدة تتردد بيننا(58)" ونطق إنه لم تعد لديه وقتذاك أي رغبة في الحياة. وبعد عام توفي هوأيضاً. وفهم شارل الخامس بالحادث ونطق للسفير الإنجليزي: "لوكنت سيداً لخادم مثل هذا توفرت لي - أنا نفسي - عن أعماله خبرة غير ضئيلة في هذه السنوات الكثيرة، فإني كنت أفضل حتى أفقد أحسن مدينة في ممتلكاتي ولا افقد مثل هذا المستشار الجليل(59)". وصاغ البابا بولس الثالث نشرة بابوية بحرمان هنري الخارج على القانون من زمالة العالم المسيحي، وتحريم الصلوات الدينية في إنجلترا، ومنع جميع تجارة معها، وحل جميع الرعايا البريطانيين من إيمانهم بالولاء للملك، وأمرهم هم وكل الأمراء المسيحيين بخلعه فوراً. ولما كان جميع من شارل وفرانسيس لا يرحبان بهذه الإجراءات، فإن البابا حجز صدور النشرة البابوية حتى عام 1538. وعندما أصدرها، منع شارل وفرانسيس نشرها في مملكتيهما، إذ لم يرضيا التصديق على الانادىءات البابوية بوجود سلطة له على الملوك. وكان فشل النشرة البابوية إيذاناً بضعف السلطة البابوية، وارتفاع سلطة الدولة القومي. ورأى دين سزيفت حتى مور رجل "يتمتع بأعظم الفضائل" - ولعله يستخدم الحدثة بمعناها القديم الخاص بالشجاعة - "بين الرجال الذين أنجبتهم هذه المملكة(60)". وفي الذكرى الأربعمائة لإعدام توماس مور وجون فيشر أدرجتهما كنيسة روما بين قديسيها.


رفاته

Sir Thomas More family's vault

تطويبه

Statue of Thomas More by Leslie Cubitt Bevis in front of Chelsea Old Church, Cheyne Walk, London.
Statue of Thomas More at the Ateneo Law School chapel.


ذكراه

Sir Thomas More is commemorated with a sculpture at the late-19th-century Sir Thomas More House, opposite the Royal Courts of Justice, Carey Street, London.

انظر أيضا

  • إصلاح إنگليزي

أعماله

NOTE: The reference “CW” is to the relevant volume of the Yale Edition of the Complete Works of St. Thomas More (New Haven and London 1963-1997)

منشورات أثناء حياته

  • A Merry Jest (c. 1516) (CW 1)
  • Utopia (1516) (CW 4)
  • Latin Poems (1518, 1520) (CW 3, Pt.2)
  • Letter to Brixius (1520) (CW 3, Pt. 2, App C)
  • Responsio ad Lutherum (1523) (CW 5)
  • A Dialogue Concerning Heresies (1529, 1530) (CW 6)
  • Supplication of Souls (1529) (CW 7)
  • Letter Against Frith (1532) (CW 7)
  • The Confutation of Tyndale's Answer (1532, 1533) (CW 8)
  • Apology (1533) (CW 9)
  • Debellation of Salem and Bizance (1533) (CW 10)
  • The Answer to a Poisoned Book (1533) (CW 11)

منشورات بعد وفاته

  • The History of King Richard III (c. 1513-1518) (CW 2 & 15)
  • The Four Last Things (c. 1522) (CW 1)
  • A Dialogue of Comfort Against Tribulation (1534) (CW 12)
  • Treatise Upon the Passion (1534) (CW 13)
  • Treatise on the Blessed Body (1535) (CW 13)
  • Instructions and Prayers (1535) (CW 13)
  • De Tristitia Christi (1535) (CW 14)

ترجمات

  • Translations of Lucian (many dates 1506-1534) (CW 3, Pt.1)
  • The Life of Pico della Mirandola (c. 1510) (CW 1)

الهوامش

  1. ^ مور (توماس ـ)

ول ديورانت. سيرة الحضارة. ترجمة بقيادة زكي نجيب محمود. Unknown parameter |coauthors= ignored (|author= suggested) (help)

قائمة المراجع

Early works;

  • Roper, William (ca. 1555, but first printed in 1626). The Life of Sir Thomas More. London. Check date values in: |year= (help)
  • Harpsfield, Nicholas. The Life and Death of Sir Thomas More. London. Unknown parameter |EETS (1932) year= ignored (help)
  • Ro: Ba: (1599). The Lyfe of Syr Thomas More. Text " EETS (1950) " ignored (help)CS1 maint: extra punctuation (link)
  • More, Cresacre (1630). The life and death of Sir Thomas More, Lord High Chancellour of England.

Later biographies;

  • de Craon, Princesse (1832/1833). Thomas Morus, Lord Chancelier du Royaume d'Angleterre au XVIe siècle (in French). Check date values in: |year= (help)CS1 maint: unrecognized language (link)
  • Brady, Charles A. (1953). Stage of Fools: A Novel of Sir Thomas More. Dutton.
  • Basset, Bernard, S.J. (1965). Born for Friendship: The Spirit of Sir Thomas More. London: Burns and Oates.CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  • Reynolds, E. E. (1964). The Trialet of St Thomas More.
  • Reynolds, E. E. (1965). Thomas More and Erasmus.
  • Guy, John (1980). The Public Career of Sir Thomas More. ISBN .
  • Ridley, Jasper (1983). Statesman and Saint: Cardinal Wolsey, Sir Thomas More, and the Politics of Henry VIII. ISBN .
  • Marius, Richard (1984). Thomas More: A Biography.
  • Wegemer, Gerard (1985). Thomas More: A Portrait of Courage. ISBN .
  • Ackroyd, Peter (1999). The Life of Thomas More.
  • Guy, John (2000). Thomas More. ISBN .
  • Guy, John (2009). A Daughter's Love: Thomas More and his daughter Meg.
  • Martinex, Paloma Castillo, (2010). Tommaso Moro (il primato della coscienza)|format= requires |url= (help) (in Italian). Milano: Paoline. ISBN .CS1 maint: extra punctuation (link) CS1 maint: multiple names: authors list (link) CS1 maint: unrecognized language (link)

وصلات خارجية

اقرأ اقتباسات ذات علاقة بتوماس مور، في فهم الاقتباس.
Wikisource has original works written by or about:
توماس مور
  • Thomas More Chambers - The Chambers of Mr Geoffrey Cox QC, MP.
  • Thomas More Studies database: contains several of More's English works, including dialogues, early poetry and letters, as well as journal articles and biographical material
  • أعمال من Thomas More في مشروع گوتنبرگ
  • , available at Project Gutenberg.
  • , available at Project Gutenberg.
  • , essay by James Wood. Presents a critical view of More's religious intolerance
  • by Karl Kautsky
  • Thomas More and Utopias - a learning resource from the British Library
  • by Professor Gerald Wegemer
  •  [[wikisource:Catholic Encyclopedia (1913)/St. Thomas More "St. Thomas More]"] Check value (help). Catholic Encyclopedia. New York: Robert Appleton Company. 1913.
  • Works by or about توماس مور in libraries (WorldCat catalog)
  • body and head of Thomas More at Find A Grave
  • Patron Saints Index entry - Saint Thomas More biography, prayers, quotes, Catholc devotions to him.
  • Trial of Sir Thomas More at the University of Missouri-Kansas City (UMKC) School of Law
مناصب سياسية
سبقه
Sir Thomas Neville
الناطق بإسم مجلس العموم
1523
تبعه
Sir Thomas Audley
سبقه
Sir Richard Wingfield
مستشار دوقية لانكاستر
1525–1529
تبعه
Sir William Fitzwilliam
سبقه
Thomas Wolsey
لورد مستشار
1529–1532
تبعه
Sir Thomas Audley
(Keeper of the Great Seal) 
تاريخ النشر: 2020-06-04 20:34:58
التصنيفات: صفحات بها أخطاء في البرنامج النصي, صفحات تستعمل قالبا ببيانات مكررة, Portal templates with all redlinked portals, Pages with citations using unsupported parameters, CS1 errors: dates, Pages with citations using unnamed parameters, CS1 maint: extra punctuation, CS1 maint: unrecognized language, CS1 maint: multiple names: authors list, Pages using citations with format and no URL, Commons category link is locally defined, Pages with URL errors, مواليد 1478, وفيات 1535, قديسون مسيحيون من القرن 16, كتاب لغة لاتينية من القرن 16, شهداء كاثوليك من القرن 16, رومان كاثوليك من القرن 16, قديسون أنجليكانيون, مناهضة الپروتستانتية, مستشارو دوقية لانكاستر, إنسانيون مسيحيون, فلاسفة حديثون مبكرون, شعراء كاثوليك إنجليز, إنسانيون إنگليز, English non-fiction writers, كتاب دينيون إنگليز, إنسانيو النهضة الإنگليز, قديسون كاثوليك إنگليز, كاثوليك إنگليز, قديسون إنجليز, إنگليز معدومون, فلاسفة معدومون, كتاب معدومون, إعدامات في برج لندن, مخترعو نظام الكتابة, Lord Chancellors of England, Members of Lincoln's Inn, أعضاء پرلمان إنگلترة (قبل 1707), أعضاء مجلس الخاصة بإنگلترة, Old Waynfletes, أشخاص مرتبطون بجامعة أكسفورد, أشخاص أعدموا بقطع الرأس, أشخاص أُعدموا بتهمة خيانة إنگلترة, أشخاص من عصر تيودور, أشخاص من مدينة لندن, پورتريهات بريشة هانز هولباين الأصغر, سجناء في برج لندن, فلاسفة كاثوليك, كتاب كاثوليك, Saints canonized by Pope Pius XI, الناطقون بإسم مجلس عموم إنگلترة, طوباويون

مقالات أخرى من الموسوعة

سحابة الكلمات المفتاحية، مما يبحث عنه الزوار في كشاف:

آخر الأخبار حول العالم

أستاذة اقتصاد: أكثر من نصف سكان العالم مهدد بالعطش والجوع

المصدر: موقع الدستور - مصر التصنيف: سياسة
تاريخ الخبر: 2022-11-13 09:21:15
مستوى الصحة: 53% الأهمية: 63%

الألحان القبطية حَفِظَتْ موسيقانا الفرعونية (٤)

المصدر: وطنى - مصر التصنيف: غير مصنف
تاريخ الخبر: 2022-11-13 09:21:31
مستوى الصحة: 52% الأهمية: 53%

إعصار «نالغى» بالفلبين يخلف خسائر بقيمة 206.9 مليون دولار

المصدر: موقع الدستور - مصر التصنيف: سياسة
تاريخ الخبر: 2022-11-13 09:21:06
مستوى الصحة: 53% الأهمية: 50%

فضل شاكر ونوال الكويتية معًا من جديد فى أغنية «عرب»

المصدر: موقع الدستور - مصر التصنيف: سياسة
تاريخ الخبر: 2022-11-13 09:21:00
مستوى الصحة: 56% الأهمية: 51%

الفنان ماهر دياب يفتتح معرضه “ما بين النوم واليقظة”

المصدر: وطنى - مصر التصنيف: غير مصنف
تاريخ الخبر: 2022-11-13 09:21:27
مستوى الصحة: 51% الأهمية: 68%

رئيس الفيفا يرحب بـ”الفريق الأول” في قطر مع وصول الحكام

المصدر: وطنى - مصر التصنيف: غير مصنف
تاريخ الخبر: 2022-11-13 09:21:29
مستوى الصحة: 49% الأهمية: 62%

قطر ٢٠٢٢: الفرق المشاركة والمجموعات وجدول المباريات

المصدر: وطنى - مصر التصنيف: غير مصنف
تاريخ الخبر: 2022-11-13 09:21:28
مستوى الصحة: 48% الأهمية: 62%

“ليس للحرب وجه انثوي”..ماذا لو كتبت النساء التاريخ؟

المصدر: وطنى - مصر التصنيف: غير مصنف
تاريخ الخبر: 2022-11-13 09:21:27
مستوى الصحة: 53% الأهمية: 52%

أجندة اجتماعات 3 لجان نوعية بمجلس الشيوخ.. اليوم

المصدر: موقع الدستور - مصر التصنيف: سياسة
تاريخ الخبر: 2022-11-13 09:21:09
مستوى الصحة: 46% الأهمية: 59%

بناتنا الصبايا! (١)​ ​

المصدر: وطنى - مصر التصنيف: غير مصنف
تاريخ الخبر: 2022-11-13 09:21:25
مستوى الصحة: 60% الأهمية: 61%

الضاني بـ 200 جنيه.. أسعار اللحوم بالأسواق اليوم الأحد

المصدر: موقع الدستور - مصر التصنيف: سياسة
تاريخ الخبر: 2022-11-13 09:21:13
مستوى الصحة: 52% الأهمية: 57%

الصين تعرض لأول مرة رادار فضائيا

المصدر: موقع الدستور - مصر التصنيف: سياسة
تاريخ الخبر: 2022-11-13 09:21:07
مستوى الصحة: 50% الأهمية: 62%

امتزت عجبًا!

المصدر: وطنى - مصر التصنيف: غير مصنف
تاريخ الخبر: 2022-11-13 09:21:26
مستوى الصحة: 57% الأهمية: 56%

وفاة الفنان سامي فهمي شقيق الفنانة عايدة فهمي

المصدر: اليوم السابع - مصر التصنيف: غير مصنف
تاريخ الخبر: 2022-11-13 09:21:45
مستوى الصحة: 44% الأهمية: 40%

زوار قمة المناخ يتفقدون معرض تراثنا فى المنطقة الخضراء

المصدر: موقع الدستور - مصر التصنيف: سياسة
تاريخ الخبر: 2022-11-13 09:21:11
مستوى الصحة: 53% الأهمية: 66%

pendik escort
betticket istanbulbahis
1xbetm.info betticketbet.com trwintr.com trbettr.info oslobet
Turbanli Porno lezbiyen porno
Anal Porno izle
ankara escort
تحميل تطبيق المنصة العربية