أنبووباتا
سيرة الأخوين، أنپووباتا من الأدب المصري القديم، حوالي القرن الثالث عشر قبل الميلاد. السيرة وصلتنا عن طريق بردية دوربيني من سيتي الثاني من الأسرة التاسعة عشر عندما كان ولياً على العرش. الأسلوب الساخر للسيرة يجعل البعض يقترح حتى فيها إسقاطات سياسية، ولا غروفي ذلك فمحررها كان يقابل مشاكل مع أخيه غير الشقيق أمن مسي، الذي استولى على العرش، إلا حتى الحقائق التاريخية عن تلك الفترة غير مؤكدة بدرجة تسمح بالجزم بالإسقاط السياسي. السيرة فيها بعض الملامح المشهجرة مع سيرة يوسف الصديق في بيت العزيز (پوتيفار) في سفر التكوين 39:1-20 بالتوراة وسورة يوسف بالقرآن. إلا حتى العلاقة غير واضحة بين القصتين، إذا كان هناك علاقة في الأصل. بعض العناصر في السيرة تبدومشتقة من أسطورة اوزيريس فيما يتعلق بالموت والبعث.. بطلا السيرة أنپووباتا كلاهما يحمل أسماء آلهة من الإقليم السابع عشر بصعيد مصر.
السيرة
باتا يعيش مع أخيه الأكبر المتزوج أنبو، عيشة راضية سعيدة في مغرسة لهما حتى هامت زوجة أنبوبحب باتا ، فردها عن نفسه ، فإنتقمت منه بأن وشت به إلى أخيه واتهمته بأنه أراد بها سوءا. أنبوطارد باتا ليقتله. إلا حتى پرع هراختي ينقذه بخلق بحيرة مليئة بالتماسيح بين الأخوين. باتا يخبر أخاه بما حدث، وكدليل على اخلاصه يبتر أعضاءه التناسلية التي تبتلعها سمكة. أنپويعود إلى زوجته ويقتلها. باتا يعيش وحيداً في البرية ويعلق قلبه في أعلى زهرة في شجرة سرولا يستطيع الوصول إليها أحد. وتشفق عليه الآلهة في وحدته فتخلق له زوجة رائعة الجمال يشغف النيل بحبها لفرط جمالها ، ويختلس غديره من شعرها. وتحمل مياه النهر هذه الغديرة فيعثر عليها الملك ، فيسكره عطرها ، ويأمر أتباعه بالبحث عن صاحبتها. ويعثر هؤلاء عليها ويأتونه بها ويتزوجها، فتخبر الفرعون بمخبأ قلب باتا . وتدب في قلبه الغيرة من باتا فيرسل رجاله ليبتروا الشجرة التي علق عليها باتا قلبه، فيموت باتا. أنپويبحث عن شقيقه، وبعد العثور على جثته يبحث عن قلبه حتى يجده بعد سنين من البحث المتواصل. باتا يـُبعث حياً ويسعى للانتقام من زوجته، فيغير نفسه إلى ثور جميل يأخذه أخوه إلى فرعون. باتا يـُظهر نفسه لزوجته التي تأمر بقتله. نقطتان من دمه تسقطا ومنهما تنموشجرتا يقطين. زوجته تأمر ببتر الشجرتين، إلا حتى شظية من خشبهما تدخل فمها فتبتلعها فتحمل. الزوجة تضع ولداً كتناسخ لروح باتا، ويـُعترف بالولد وريثاً لعرش فرعون. وعندما يموت فرعون ويصبح الابن ملكاً، يأمر بمحاكمة الملكة ويأمر بقتلها.
مصدر النص
- P. D'Orbiney (P. Brit. Mus. 10183), خطها في نهاية الأسرة التاسعة عشر المحرر إنـّانا. وقد حصل عليها المتحف البريطاني في عام 1857.
المصادر
- ^ William Matthew Flinders Petrie, Egyptian Tales: Translated from the Papyri, 1895, p.66
- ^ J. H. Breasted Ancient Records of Egypt, Part Three, §§ 239ff.
- ^ Shaw, Ian. & Nicholson, Paul. The Dictionary of Ancient Egypt, p. 54. The British Museum Press, 1995.
- ^ Erman, Adolph. Life in Ancient Egypt. p. 379. Dover Publications, 1971.
- ^ Lichtheim, Ancient Egyptian Literature, vol.2, 1980, p.203
- ^ Lewis Spence, An Introduction to Mythology, Cosimo, Inc. 2004, ISBN 159605056X, p.247
- Susan T. Hollis, in: Chronique d'Égypte 59, 1984, 248-257 with more references
وصلات خارجية
- Anpu and Bata, a Tale of Two Brothers
هذا article عن فهم المصريات أوموضوع متعلق بمصر القديمة هوبذرة. بإمكانك مساعدة الفهم بأن تنمـِّـيـه. |