يوم العزاب
يوم العزاب Singles' Day | |
---|---|
رسم لشعار التجارة الإلكترونية في يوم العزاب
| |
يُحتفى به | الصينيون |
النوع | عالمي |
الأهمية | يوم للعزاب ليحتفلوا ويتعهدوا على بعضهم البعض |
الاحتفالات | أكل يوتياو، أعياد، نوادي/حانات |
التاريخ | 11 نوفمبر |
التكرار | سنوياً |
الارتباط | چي شي، يوم ڤالنتاين |
يوم العزاب أوGuanggun Jie (الصينية المبسطة: 光棍节; پنين: Guānggùn Jié; ويد-جايلز: Kuang-kun chieh; حرفياً "bare sticks holiday"؛ بالإنگليزية: Singles' Day) هويوم للأشخاص العزاب، ويُحتفل به في يوم 11 نوفمبر (11/11). اليوم أختير للصلة بين العزاب والرقم '1'. هذا العيد ذاع صيته بين الشباب الصيني. واحتفالاً باليوم، ينظم الشباب الأعزب الحفلات وكاراؤكي ليتعهدوا على أصدقاء جدد أوليجربوا حظهم. وقد أصبح أكبر يوم تسوق أونلاين في العالم، بمبيعات مواقع علي بابا تيمال وتاوباوبقيمة 5.8 مليار دولار في 2013، 9.3 مليار في 2014، وما يربوعلى 14.3 مليار دولار في 2015.
شركة علي بابا الصينية وجدت حتى مبيعات شهر نوفمبر جميع سنة منخفضة. فاخترعت عيد العزاب Singles في يوم 11/11 في عام 2009، لتحث جميع إنسان على حتى يهدي نفسه شيئاً. اليوم بلغت مبيعات أول ساعة من اليومثمانية مليار دولار، وهورقم قياسي عالمي.
مبيعات يوم واحد أكثر من ولج قناة السويس في ثلاث سنوات.
انظر أيضاً
- إثنين السايبر
- Sheng nu (剩女, shèngnǚ"), so-called "leftover women" who remain unmarried
- Singles Awareness Day
- اليوم الأسود
- الجمعة الأسود (تسوق)
- يوم الصناديق
الهامش
- ^ CNN China China's biggest problem? Too many men, November 2012
- ^ C. Custer (October 14, 2014). "Tmall CEO: this year, Alibaba plans to take Singles Day global". Tech in Asia. Retrieved October 20, 2014.
- ^ Steven Millward (November 12, 2014). "New record for world's biggest shopping day as Alibaba's shoppers spend $9.3 billion in 24 hours". Tech in Asia. Retrieved December 5, 2014.
- ^ Reuters (November 11, 2015). "Alibaba's Singles' Day sales hit $14.32 billion". Reuters. Retrieved November 11, 2014.
وصلات خارجية
- Creative Singles Day
- A special day for singles
- Home / From Agencies China Focus: Couples rush to marry, singles look for romance on "Super Single's Day"