جولي، أو إلواز الجديدة

عودة للموسوعة

جولي، أوإلواز الجديدة

جولي، أوإلواز الجديدة
First edition title page
المؤلف جان-جاك روسو
العنوان الأصلي Julie, ou la nouvelle Héloïse
البلد France
اللغة French
الصنف رواية رسائلية
الناشر مار-ميشل ري
تاريخ النشر
1761
نوع الوسائط Print
ISBN N.A.

جولي، أوإلواز الجديدة (بالفرنسية: Julie, ou la nouvelle Héloïse) هي رواية مكونة من رسائل من جان-جاك روسو، نشرها في 1761 مارك-ميشل ري في أمستردام. الطبعة الأصلية كان عنوانها Lettres de deux amans habitans d'une petite ville au pied des Alpes ("رسائل من حبيبين يعيشان في بلدة صغيرة على سفح الألپ").

العنوان الثانوي للرواية يشير إلى تاريخ إلواز دارجنتوي وپيتر أبلار، وهي سيرة من العصور الوسطى عن العشق والرفض المسيحي. وقد أُدرجت الرواية ضمن Index Librorum Prohibitorum (قائمة الأعمال المحظورة).

وبالرغم من حتى روسوخطها كرواية، إلا أنها متشبعة بنظرية فلسفية حول الأصالة، إذ يستكشف الذاتية والأصالة كقيم أخلاقية. وثمة تفسير رائج هوحتى روسوكان يُعلي من قيمة خـُلـُق الأصالة على المبادئ الأخلاقية العقلانية، كما يبيّن مبدأ حتى على المرء حتى يعمل ما يمليه عليه المجتمع فقط طالما تماشى ذلك مع "المبادئ والأحاسيس السرية" للمرء، وطالما اتسق ذلك مع لب هويته. السلوك غير الأصيل سيمهد الطريق لتدمير الذات.

استعراض

إن الكتاب الذي أخطأ فولتير في تسميته كان طوال ثلاث سنين ملاذا لروسومن أعدائه، وأصدقائه، والعالم. بدأه عام 1756 وفرغ منه في سبتمبر 1758، وأوفده إلى ناشر في هولندا، وظهر في فبراير 1761 باسم "جولي أوإلواز الجديدة، رسائل عاشقين جمعها ونشرها ج.ج روسو". وصياغة الرواية في شكل رسائل كانت عادة قديمة، ولكن لعل الذي نادى روسوإلى التصميم عليها هومحاكاته رواية رتشاردسن "كلاريسا".

والسيرة بعيد الاحتمال ولكنها نسيج وحدها. فجولي هي ابنة بارون ديتانج، وهي في السابعة عشرة أونحوها. وتدعوأمها الشاب الوسيم سام-بروليكون مفهمها الخاص. ويقع أبيلار الجديد هذا في غرام إلواز الجديدة، كما كان يمكن حتى تتسقطه أي أم في دنيا الواقع. ولا يلبث حتى يرسل إلى تلميذته رسائل حب حددت اللحن لقرن من القصص الرومانسي:

"إني لأرتعد حدثا تصافحت أيدينا، ولا أدري كيف من الممكن أن يحدث هذا، ولكنها تتصافح دوماً. وإني أجفل حالما أحس لمسة إصبعك، وتأخذني حمى أوقولي حمى مصحوبة بهذيان بهذه المتع؛ وتتخلى عني حواسي شيئاً فشيئاً، فإذا خرجت هكذا عن طوري فماذا أستطيع حتى أقول، أوأعمل، وأين أختبئ، وكيف أكون مسئولاً عن سلوكي؟"(56)

ثم يقترح حتى يرحل ولكنه يكتفي بالكلام دون العمل:

"وداعاً إذن يا جولي المفرطة الفتنة...غداً سأكون رحلت إلى الأبد. ولكن ثقي حتى غرامي العنيف الطاهر بكي لن ينتهي إلا بانتهاء حياتي، وأن قلبي المفعم بهذا المخلوق الملائكي، لن يهبط بنفسه إلى إفساح مكان فيه لحب ثانِ، وأنه سيوزع جميع ولائه المستقبل بينك وبين العفة، وأنه لن يدنس لهيب آخر المذبح الذي عبدت عليه جولي(57).

وقد تبتسم جولي لهذا التعبد، ولكن فيها من الأنوثة ما يمنعها من إقصاء مثل هذا الكائن المبهج عن المديح. فتطلب إليه حتى يؤجل قراره. فالاتصال الكهربائي بين الذكر والأنثى قد احدث بها على أي حال اضطراباً مماثلاً، وسرعان ما تعترف بأنها هي أيضاً قد أحست باللدغة الغامضة: "منذ أول يوم التقينا فيه تشربت السم الذي يسري الآن في حواسي وعقلي، شعرت به فوراً وعيناك، وعواطفك، وحديثك، وقلمك المذنب-كلها تزيد جميع يوم أذاه(58)". ومع ذلك يتعهد بألا يطلب مطلباً أشد إثماً من قبلة "كوني عفيفة وإلا احتقرت، وسأكون جديراً بالاحترام وإلا عدت كما كنت، ذلك هوالأمل الوحيد الباقي لي، والذي يفضل الأمل في الموت". ويوافق سان-بروعلى حتى يجمع بين الهذيان والعفة، ولكنه يعتقد حتى هذا يحتاج معونة خارقة من السماء.

"أيتها القرى السماوية،...انفخي فيّ روحاً تطيق السعادة العظمى! أيها الحب الإلهي! يا روح وجودي، آواه، أسندي لأنني أوشكت على السقوط تحت وطأة الوجد!...آواه كيف من الممكن أن احتمل سيل السعادة المتدفق الذي يفيض به قلبي،يا ترى؟ كيف من الممكن أن أطرد هواجس عاشقة خائفة؟(59). إلى غير ذلك طوال 657 صفحة. فإذا بلغنا صفحة 91 قبلته. والحدثات تقصر عن وصف "حالي بعد ذلك بلحظة، حين شعرت-إذ ارتعشت يداي-برعدة رقيقة-وشفتاي المعطرتان-شفتا جولي حبيبتي-تضغطان شفتي، وأنا بين ذراعيها! وبأسرع من البرق انطلقت من كياني نار مباغتة(60). فإذا وصلنا الرسالة التاسعة والعشرين وجدنا أنه أغواها، أوأنها أغوته. ويهيم هوفي عوالم من النشوة، ولكنها تحسب جميع شيء قد ضاع. "إن لحظة غفلة واحدة قد أسلمتني إلى تعاسة أبدية. لقد سقطت في وهدة العار التي لا مخرج منها"(61).

وتموت أم جولي كمداً حين تفهم بأن بكارتها فضت. ويقسم البارون حتى يقتل سان-برو، فيخرج هذا في رحلة بحرية حول الأرض. وتتزوج جولي فولمار، وهوروسي كريم المولد. متقدم السن، تكفيراً عن ذنبها وطاعة لأبيها، ولكنها تظل تراسل سان-بروخفية، وتشعر نحوه بعاطفة أقوى من حبها الواجب عليها لزوجها. ويدهشها حتى تجد فولمار إنساناً طيباً، وفياً حريصاً على راحتها، منصفاً كريماً مع الجميع، وذلك رغم إلحاده.وفي رسالة خطتها لسان-بروتؤكد له حتى الرجل والمرأة قد يجدان الرضى في "زواج المصلحة" ولكنها لن تعهد السعادة الكاملة أبداً. فانحرافها قبل زقابلا يثقل ذاكرتها وأخيراً تعترف لزوجها بلحظة الإثم تلك. ويقول أنه فهم بها، وصمم على ألا يذكرها أبداً. ويخبرها أنه لم يكن إثماً قط. وتأكيداً لغفرانه لها يدعوسان-بور للحضور والإقامة مع الأسرة مفهماً خاصاً لطفلهما، ويحضر سان-بو؛ ويؤكد لنا المؤلف حتى الثلاثة يعيشون معاً في وفاق حتى يفرق بينهم الموت. ويغيب الزوج العجيب أياماً. وتخرج جولي وسان-بروللتجديف في بحيرة جنيف، ويعبران إلى سافوي، ويريها الصخور التي خط عليها اسمها في منفاه، ويبكي؛ وتمسك بيده المرتعشة، ولكنهم يعودان بريئين من الإثم في كلارنس في إقليم فو(62).

ويعجبان كيف من الممكن أن يمكن لفولمار حتىقد يكون بهذه الطبيعة دون إيمان ديني. ويفسر سان-بروهذه الظاهرة الشاذة، وهوكجولي بروتستنتي متمسك بدينه:

"إن فولمار الذي أقام في أقطار كاثوليكية رومانسية لم يغره ما خبره من إيمان أهلها. بأن يرى في المسيحية رأياً أفضل. فقد رأى حتى ممضىه لا يتجه إلى لمصلحة كهنتهم، وهويتألف بجملته من حركات مثيرة للسخرية ورطانة بألفاظ لا معنى لها. ولاحظ حتى ذوي الفطرة السليمة والأمانة مجمعون على رأيه، وأنهم لا يتحرجون من الجهر برأيهم، لا بل حتى القساوسة أنفسهم في الخفاء كانوا يهزؤون سراً بما يفهمون ويثبتون في الأذهان علانية، ومن ثم فكثيراً ما أكد لنا أنه بعد حتى أنفق كثيراً من الوقت والجهد في البحث، لم يلتقِ قط بأكثر من ثلاث قساوسة يؤمنون بالله(63)".

ويضيف روسوفي حاشية، معاذ الله حتى أوافق على هذه التأكيدات القاسية الطائشة! ومع ذلك يمضى فولمار بانتظام إلى الشعائر الدينية البروتستانتية مع جولي، بدافع من احترامه لها ولجيرانه. وترى جولي وسان-بروفيه "أغرب اللامعقول-إنساناً يفكر تفكير ملحد ويسلك مسلك مسيحي(64)".

وهولا يستحق اللطمة الأخيرة، ذلك حتى جولي تعهدت إلى فولمار وهي على وشك الموت بحمى أصابتها وهي تنقذ ابنها من الغرق-بخطاب غير مختوم يعلن لسان-بروأنه كان على الدوام حبها الوحيد. وفي وسعنا حتى نفهم دوام ذلك الحب الأول ولكن لن نجزي طول وفاء زوجها وثقته بها بمثل هذا الرفض القاسي وهي على فرش الموت،يا ترى؟ حتى هذا لا يكاد يتفق والنبل الذي أضفاه المؤلف على خلق جولي.

ومع ذاك فهي من أعظم اللوحات في القصص الحديث. وقد استلهمها روسومن محي ذكرياته الخاصة رغم حتى (كلاريسا) وتشاردسن أوحت بها في أغلب الظن، الفتاتان اللتان قادا جواديهما عبر النهير في آنسي، والذكريات التي احتفظ بها في إعزاز لمدام دفاران حين كانت تبسط عليه حمايتها في سنوات صباه، ثم لمدام دودتو، التي أشعرته بفيض الحب حين وقفت سداً أمام شهوته، وبالطبع ليست جولي واحدة من هاتين المرأتين، ولعلها ليست أي امرأة التقي بها روسوطيلة حياته، بل مثالاً مخلقاً من أحلامه. وقد أفسد الصورة إصرار روسوعلى جعل شخوصه كلها تقريباً تتحدث كروسو، فجولي تزيدها الأمومة عمقاً تغدوحكيمة من الحكماء، فتطيل الحديث في جميع شيء من التدبير المنزلي إلى الاتحاد الصوفي بالله. وهي تقول لابد حتى نفحص صحة هذه الحجة، ولكن أي امرأة جديرة بالحب نزلت يوماً ما إلى مثل هذه التفاهة.

أما سان-بروفهومن طبيعة الحال أشبه الشخوص بروسو، حساس لكل مفاتن النساء، تواق للركوع عند أقدامهن التي يحلم بها، ويسكب عبارات الولاء والحب البليغة التي رددها في وحدته. ويصفه روسوبأنه لا يفتأ يأتي عملاً مجنوناً ثم يحاول حتى يثوب إلى رشده(65). وسان-بروإنسان متزمت أشد التزمت بالقياس إلى لفليس الوغد السافر كما صوره وتشاردسن. وهوالآخر لابد حتى ينطق بلسان روسو، فهويصف باريس بأنها دوامة من الشرور-غنى فاحش، وفقر مدقع، وحكومة عاجزة، وهواء فاسد، وموسيقى رديئة، وأحاديث تافهة، وفلسفة باطلة، وانهيار تام تقريباً للدين، والفضيلة، والزواج، وهويردد منطق روسوالأول عن صلاح الإنسان الفطري وتأثيرات الحضارة المفسدة المحطة، ويهنئ جولي وفولمار على إثارهما حياة الريف الهادئة الصحية في كلارنس.

أما فولمار فأكثر الأشخاص أصالة في معرض روسو. فمن كان النموذج الذي حاكه المؤلف على غراره،يا ترى؟ لعله دولباخ، "الملحد اللطيف"، والبارون الفيلسوف، والمادي الفاضل، والزوج الوفي لزوجة واحد ومن بعدها لأختها. أولعله سان-لامبير، الذي صدم روسوبتبشيره بالإلحاد، ولكنه صفح عنه لمغازلته خليلته. ويعترف روسوصراحة باستخدامه النماذج الأصلية الحية والذكريات الشخصية:

"إن قلبي المفعم بما سقط لي، والذي لم يزل جياشاً بالكثير من الانفعالات العنيفة، أضاف الشعور بآلامه إلى الأفكار التي أوحى إلي بعها التأمل... وعلى غير وعي مني وصفت المواقف التي كنت فيها آنئذ، ورسمت صوراً لگريم، ومدام ديينيه، ومدام دودتو، وسان-لامبير، ولشخصي(66)".

وخلال لوحات الأشخاص هذه عرض روسوجوانب فلسفته كلها تقريباً. فأعطانا صورة مثالية للزواج السعيد، ولضيعة تدار بكفاية، وعدالة، ورحمة؛ ولأطفال بيربون ليكونوا مزيجاً مثالياً من الحريووالطاعة، ومن ضبط النفس والذكاء. واستبق الحجج التي سيوردها في كتابه "إميل":أن يوجه التعليم أولاً لتربية البدن ليكون سليماً، ثم لتربية الخلق ليعود النظام الصارم، وبعد ذلك فقط لتربية الذهن ليعود الجدل العقلي. تقول جولي "إن السبيل الوحيد لجعل الأطفال طيعين ليس سبيل الجدل العقلي معهم، بل إقناعهم بأن الجدل العقلي فوق سنهم(67). وينبغي ألا نلجأ إطلاقاً للجدل العقلي، أوألاقد يكون هناك أي تعليم عقلي، قبل سن البلوغ. وحرصت السيرة حرصاً شديداً على مناقشة الدين. فترى إيمان جولي يغدوالأداة لخلاصها، وقد ألهمها الاحتفال الديني الذي قدس زقابلا إحساساً بالتطهر والوفاء. ولكنه إيمان بروتستانتي خالص ذلك الذي يشيع في الكتاب. فسان-برويسخر مما يظهر له من نفاق القساوسة الكاثوليك في باريس؛ ويندد فولمار بعزوبة الكهنة لأنها قناع يخفي وراءه الفجور، ويضيف روسوبشخصه هذه العبارة: "إن فرض العزوبة على جماعة كبيرة مثل قساوسة الكنيسة الكاثوليكية الرومانية ليس لمنعهم من حتىقد يكون لهم زوجات، بقدر ما لأمرهم بأن يقنعوا بزوجات غيرهم من الرجال(68)". ويصرح روسوبهذه المناسبة بتأييده للتسامح الديني، ويبسطه حتى على الملحدين، "أن المؤمن الحقيقي لا يتعصب ولا يضطهد غيره. ولوكنت قاضياً؛ ولوقضى القانون بعقوبة الموت على الملحدين؛ لبدأت بحرق جميع مبلغ يشي بإنسان آخر، لأنه هونفسه ملحد(69)".

Le premier mouvement de la Nature [حركة الطبيعة الأولى]

وكان للسيرة تأثير بالغ في تنبيه أوربا لمفاتن الطبيعة وروائعها. ففي فولتير؛ وديدرو، ودالامبير، لم تشجع حمى الفلسفة وحياة الحضر الإحساس المرهف بجلال الجبال وجمال ألوان السماء. أما روسوفقد تميز بولادته في أحضان أروع مناظر أوربا سقطاً في النفوس. وكان قد سار من جنيف متجولاً في سافوي عبر الألب إلى تورين، ومن تورين إلى فرنسا؛ واستمتع بمشاهد الريف وأصواته وعبيره؛ وأحس بكل شروق شمس كأنه فوز الإله على الشر والشك. وقد تصور توافقاً صوفياً بين حالات مزاجه والمزاج المتغير للأرض والهواء؛ وعانقت نشوة حبه جميع شجرة وزهرة، وكل ورقة عشب. وتسلق الألب إلى نصف ارتفاعها، ووجد نقاء في الهواء، خيل إليه أنه يطهر أفكاره ويجلوها. وقد وصف هذه التجارب بإحساس وحيوية جعلا من تسلق الجبال، ولا سيما في سويسرا، رياضة من أكبر رياضات أوربا.

ولم يحدث من قبل في الأدب الحديث حتى ظفر الوجدان، والعاطفة المشبوبة، والحب الرومانسي، بمثل هذا العرض والدفاع المستفيضين البليغين. فلقد أعرب روسو، في تمرده على عبادة العقل من بوالوإلى فولتير، مكانة الوجدان العليا وحقه في حتى يسمع في ترجمة الحياة وتقييم القصائد، وبرواية "إلواز الجديدة" أعربت الحركة الرومانسية تحديها للعصر الكلاسيكي. وقد سبقتها من طبيعة الحال لحظات رومانسية حتى في عز الكلاسيكية، مثال ذلك حتى أوتوريه دورفيه داعب الريفي في قصته "لاستريه" (1610-1627)، وأن الآنسة سكوديري أسهبت في وصف الغراميات في قصتها "أرطمين، أوقورش العظيم" (1649-1653)، كذلك زاوجت مدام دلافاييت في الحب والموت في قصتها "أمير كليف" (1678)، وأدخل راسين هذا الموضوع في مسرحيته "فيدرا" (1677)، وهي قمة العصر الكلاسيكي، ونحن نذكر كيف من الممكن أن ورث روسوالروايات الغرامية القديمة عن أمه، وقرأها مع أبيه. أما جبال الألب فإن ألبرشت فون هالر كان قد تغنى بجلالها (1729)، كذلك تغنى جيمس طومسن بجمال الفصول ورهبتها (1726-1730). ولابد حتى جان-جاك قرأ سيرة بريفوست "مانون لسكو" (1731)، وأحاط فهماً برواية رتشاردسن "كلاريسا" في ترجمة بريفوست (1747-1748) (لأنه كان يقرأ الإنجليزية بصعوبة). ومن سيرة الإغواء تلك إلى ألفي صفحة (ولم تكتمل بعد) اقتبس شكل الرسائل في الرواية لصلاحيته للتحليل النفسي، وكما دبر رتشاردسن لكلاريسا نجية تدعى الآنسة هاو، كذلك دبر روسولجولي نجية هي ابنة عمها كلير. ولاحظ روسوفي غيظ حتى ديدرونشر تقريظاً حماسياً لرتشاردسن (1761) عقب نشر جولي، فحجب بذلك سناء قصته جولي.

ولا تقل رواية جولي عن كلاريسا أصالة ومآخذ، وهي تسموعنها كثيراً في أسلوبها والروايتان غنيتان في شطحات الخيال مثقلتان بالمواعظ. ولكن فرنسا، التي تبرز العالم أسلوباً، لم ترَ قط اللغة الفرنسية تتخذ مثل هذا اللون، والحرارة، والنعومة، والإيقاع، فروسولم يكن مجرد مبشر بالوجدان، وإنما كان يملكه، فكل ما يمسه مشرب بالحساسية والعاطفة. وقد نبتسم لنشواته ولكننا نجد حتى ناره تدفئنا. وقد نكرر الخطب المقحمة ونمر بها مرور الكرام، ولكنا نمضي في القراءة، وبين الحين والحين تتجدد حياة السيرة بمشهد شعر بع المؤلف شعوراً حاداً. كان فولتير يفكر بالآراء ويخط بالأبجرامات، أما روسوفكان يبصر بالصور ويؤلف بالأحاسيس. ولم تكن عباراته ووقفاته بريئة من الصنعة، فقد اعترف بأنه كان يقلبها وهوفي فراشه حين تقصي النوم عن جفنيه عاطفة الفنان المشبوبة(70). يقول كانت "لابد من حتى أقرأ روسوإلى حتى يكف جمال عباراته عن فتنتي، وعندها فقط أستطيع حتى أفحصه في روية وتعقل(71)".

ولقيت جولي النجاح في أعين الجميع إلا الفلاسفة. فوصفها جريم بأنها تقليد هزيل لكلاريسا، وتنبأ بأن النسيان سيطويها سريعاً(72). ونطق فولتير وهويهدر غضباً (21 يناير 1761) لا تزدني حديثاً عن رواية جان-جاك من فضلك، فلدق قرأتها لشدة أسفي، ولشدة أسفه لوكان لدي من الوقت ما يتسع لإبداء رأيي في هذا الكتاب السخيف(73). وبعد شهر أفصح عن رأيه في كتابه "رسائل حول هلويز الجديدة" الذي نشر باسم مستعار. فنبه إلى الأخطاء اللغوية، ولم تبد منه أي إشارة تدل على تقديره لوصف روسوللطبيعة-وإن كان سيقلد جان-جاك بعد حين بتسلقه ربوة ليتعبد للشمس المشرقة. وتبينت باريس قلم فولتير، وحكمت بأن "الشيخ" عضته الغيرة بأنيابها.

وإذا ضربنا صفحاً عن هذه الوخزات، فأن روسوابتهج بالاستقبال الذي ليقه أول عمل مطول له. يقول ميشليه "لم يعهد في تاريخ الأدب كله نجاح عظيم كهذا(74)". وظهرت الطبعة تلوالطبعة، ولكن المطبوع كان أقل كثيراً من الطلب ووقف الجمهور في طوابير أمام المخطات لشراء الكتاب، وكان القراء الملهوفون يدفعون اثني عشر سواً في الساعة ليستعيروه، وقراء النهار يؤجرونه لغيرهم يقرؤونه في الليل(75). وروى روسوفي اغتباط حتى نبيلة طلبت مركبتها وقد تهيأت للذهاب إلى مرقص في الأوبرا، وشرعت تقرأ جولي خلال ذلك، وشوقتها السيرة تشويقاً أغراها بالمضي فيها حتى الرابعة صباحاً بينما الخادمة والجياد في انتظارها(76). وقد عزا فوزه إلى اللذة التي يجدها النساء في قراءة قصص الغرام، ولكن كان هناك أيضاً نساء مللن حياتهن خليلات، وتقن إلى حتى يكن زوجات، وأنقد يكون لأطفالهن آباء. وتلقى روسومئات الخطابات في نمورنسي يشكره فيها أصحابها على كتابه، وكثر عدد النساء اللائى عرضن عليه حبهن حتى انتهى به خياله إلى أنه "ما من امرأة في المجتمع الراقي لم أكن ألقى التوفيق في الاتصال بها لوحاولته(77)".

وكان من الطريف حتى يكشف إنسان عن سريرته كشفاً كاملاً كما عمل روسوخلال سان-برووجولي، وليس هناك أكثر طرافة وإمتاعاً من نفس إنسان تتجرد أمام الناظرين ولوتجريداً جزئياً أولا شعورياً. تقول مدام دستال "هنا مزقت جميع أقنعة القلب(78)". وبدأ الآن سلطان الأدب الذاتي، تلك السلسلة الطويلة الممتدة إلى زماننا، من إفشاءات الذات، من القلوب المحطمة في صفحات مطبوعة، من " النفوس الجميلة" التي تسبح في المأساة جهاراً نهاراً. وفشا بين الناس الإفصاح عن حرارة العاطفة، والإعراب عن الانفعال والشعور، لا في فرنسا وحدها بل في إنجلترا وألمانيا أيضاً. وبدأ يتلاشى الأسلوب الكلاسيكي، أسلوب ضبط النفس، والنظام، والعقل، والشكل، وأوشكت دولة "الفلاسفة" حتى تدول. لقد أصبح القرن الثامن عشر بعد عام 1760 ملكاً لروسو(79).

المصادر والهامش

  • ول ديورانت. سيرة الحضارة. ترجمة بقيادة زكي نجيب محمود. Unknown parameter |coauthors= ignored (|author= suggested) (help)


وصلات خارجية

  • English translation by William Kenrick of all volumes, namely: vol 1, vol 2, vol 3, and vol 4; are available via Internet Archive
تاريخ النشر: 2020-06-04 16:24:51
التصنيفات: Pages using deprecated image syntax, Articles containing non-English-language text, Pages with citations using unsupported parameters, روايات 1761, روايات فرنسية من القرن 18, روايات رسائلية, روايات فلسفية فرنسية, أعمال جان-جاك روسو

مقالات أخرى من الموسوعة

سحابة الكلمات المفتاحية، مما يبحث عنه الزوار في كشاف:

آخر الأخبار حول العالم

حركة الجهاد الاسلامي تنشر فيديو لرهينة إسرائيلي حي في غزة

المصدر: فرانس 24 - فرنسا التصنيف: سياسة
تاريخ الخبر: 2024-01-08 18:07:18
مستوى الصحة: 86% الأهمية: 92%

الدفاعات الجوية الروسية تعترض طائرات مسيرة فوق مقاطعة بريانسك

المصدر: RT Arabic - روسيا التصنيف: سياسة
تاريخ الخبر: 2024-01-08 18:07:46
مستوى الصحة: 95% الأهمية: 91%

حرب غزة: قصف مكتبة بلدية غزة "يهدف إلى تدمير ذاكرة وتراث" المدينة

المصدر: BBC News عربي - بريطانيا التصنيف: سياسة
تاريخ الخبر: 2024-01-08 18:06:55
مستوى الصحة: 83% الأهمية: 92%

ترامب: يجب أن يواجه الفاسد جو بايدن المحاكمة

المصدر: RT Arabic - روسيا التصنيف: سياسة
تاريخ الخبر: 2024-01-08 18:07:33
مستوى الصحة: 87% الأهمية: 85%

سيئول تزعم استخدام حركة "حماس" لأسلحة من كوريا الشمالية

المصدر: RT Arabic - روسيا التصنيف: سياسة
تاريخ الخبر: 2024-01-08 18:07:40
مستوى الصحة: 82% الأهمية: 99%

رالي دكار: السعودي الراجحي ينتزع صدارة الترتيب العام

المصدر: فرانس 24 - فرنسا التصنيف: سياسة
تاريخ الخبر: 2024-01-08 18:07:20
مستوى الصحة: 94% الأهمية: 98%

بلينكن وبوريل يبحثان في السعودية جهود منع اتساع الحرب في غزة

المصدر: RT Arabic - روسيا التصنيف: سياسة
تاريخ الخبر: 2024-01-08 18:07:41
مستوى الصحة: 89% الأهمية: 100%

"كتائب القسام" توجه الآن ضربة صاروخية لتل أبيب

المصدر: RT Arabic - روسيا التصنيف: سياسة
تاريخ الخبر: 2024-01-08 18:07:43
مستوى الصحة: 82% الأهمية: 86%

إسبانيا تؤكد اعترافها بجوازات سفر كوسوفو

المصدر: RT Arabic - روسيا التصنيف: سياسة
تاريخ الخبر: 2024-01-08 18:07:39
مستوى الصحة: 76% الأهمية: 88%

الأوكرانيون يشكون من المداهمات الليلية لتجنيد الرجال

المصدر: RT Arabic - روسيا التصنيف: سياسة
تاريخ الخبر: 2024-01-08 18:07:30
مستوى الصحة: 91% الأهمية: 94%

الملك عبد الله: الحرب على غزة خلقت جيلا كاملا من اليتامى

المصدر: RT Arabic - روسيا التصنيف: سياسة
تاريخ الخبر: 2024-01-08 18:07:42
مستوى الصحة: 92% الأهمية: 91%

حرب غزة: بلينكن يؤكد ضرورة تمكين الفلسطينيين من البقاء في القطاع

المصدر: BBC News عربي - بريطانيا التصنيف: سياسة
تاريخ الخبر: 2024-01-08 18:06:57
مستوى الصحة: 85% الأهمية: 92%

pendik escort
betticket istanbulbahis zbahis
1xbetm.info betticketbet.com trwintr.com trbettr.info betkom
Turbanli Porno lezbiyen porno
deneme bonusu
levant casino levant casino levant casino levant casino levant casino levant casino
bodrum escort
deneme bonusu veren siteler
Bedava bonus casino siteleri ladesbet
deneme bonusu veren siteler
deneme bonusu
deneme bonusu
sex ki sexy
deneme bonusu
kargabet
تحميل تطبيق المنصة العربية